महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-29, verse-28
ततोऽर्जुनोऽस्त्रविच्छ्रैष्ठ्यं दर्शयन्नात्मनोऽरिषु ।
अभ्यवर्षच्छरौघेण कौरवाणामनीकिनीम् ॥२८॥
अभ्यवर्षच्छरौघेण कौरवाणामनीकिनीम् ॥२८॥
28. tato'rjuno'stravicchraiṣṭhyaṁ darśayannātmano'riṣu ,
abhyavarṣaccharaugheṇa kauravāṇāmanīkinīm.
abhyavarṣaccharaugheṇa kauravāṇāmanīkinīm.
28.
tataḥ arjunaḥ astravit-śraiṣṭhyam darśayan ātmanaḥ
ariṣu abhyavarṣat śara-ogheṇa kauravāṇām anīkinīm
ariṣu abhyavarṣat śara-ogheṇa kauravāṇām anīkinīm
28.
tataḥ arjunaḥ ātmanaḥ ariṣu astravit-śraiṣṭhyam
darśayan śara-ogheṇa kauravāṇām anīkinīm abhyavarṣat
darśayan śara-ogheṇa kauravāṇām anīkinīm abhyavarṣat
28.
Then Arjuna, displaying his preeminence in archery to his enemies, showered the Kaurava army with a volley of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thence, from that)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (name of a Pandava prince)
- अस्त्रवित्-श्रैष्ठ्यम् (astravit-śraiṣṭhyam) - preeminence as an archer (preeminence/superiority in weaponry/archery)
- दर्शयन् (darśayan) - displaying (his skill) (displaying, showing, exhibiting)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (skill) (of oneself, of the self (ātman))
- अरिषु (ariṣu) - to his enemies (among enemies, to enemies)
- अभ्यवर्षत् (abhyavarṣat) - showered (arrows) upon (the army) (showered, rained upon)
- शर-ओघेण (śara-ogheṇa) - with a volley of arrows (with a flood/volley of arrows)
- कौरवाणाम् (kauravāṇām) - of the Kauravas
- अनीकिनीम् (anīkinīm) - the army (army, host)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, thence, from that)
(indeclinable)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (name of a Pandava prince)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince); white, clear
अस्त्रवित्-श्रैष्ठ्यम् (astravit-śraiṣṭhyam) - preeminence as an archer (preeminence/superiority in weaponry/archery)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astravit-śraiṣṭhya
astravit-śraiṣṭhya - preeminence/superiority in weaponry/archery
Compound
Compound type : tatpuruṣa (astravid+śraiṣṭhya)
- astravid – skilled in weapons, an archer
noun (masculine)
Derived from astra (weapon) + vid (knowing) - śraiṣṭhya – preeminence, superiority, excellence
noun (neuter)
Derived from śreṣṭha (best)
दर्शयन् (darśayan) - displaying (his skill) (displaying, showing, exhibiting)
(participle)
Nominative, masculine, singular of darśayat
darśayat - showing, displaying, causing to see
Present Active Participle
From causative of root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Acts as an adjective to Arjuna
आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (skill) (of oneself, of the self (ātman))
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
Root: an (class 2)
Note: Possessive, 'his own'
अरिषु (ariṣu) - to his enemies (among enemies, to enemies)
(noun)
Locative, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe
Note: Indicates the recipients/context of the display
अभ्यवर्षत् (abhyavarṣat) - showered (arrows) upon (the army) (showered, rained upon)
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of abhyavarṣat
Aorist
From root vṛṣ (to rain) with upasargas abhi + ava
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛṣ (class 1)
शर-ओघेण (śara-ogheṇa) - with a volley of arrows (with a flood/volley of arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śara-ogha
śara-ogha - flood/stream of arrows
Compound
Compound type : tatpuruṣa (śara+ogha)
- śara – arrow
noun (masculine) - ogha – flood, stream, mass, multitude, volley
noun (masculine)
Note: Instrument of showering
कौरवाणाम् (kauravāṇām) - of the Kauravas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava
Note: Possessive, referring to the army belonging to them
अनीकिनीम् (anīkinīm) - the army (army, host)
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, military force
Note: Object of the verb abhyavarṣat