महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-168, verse-24
अपक्रान्तः स्वधर्माच्च क्षत्रधर्ममुपाश्रितः ।
अमानुषेण हन्त्यस्मानस्त्रेण क्षुद्रकर्मकृत् ॥२४॥
अमानुषेण हन्त्यस्मानस्त्रेण क्षुद्रकर्मकृत् ॥२४॥
24. apakrāntaḥ svadharmācca kṣatradharmamupāśritaḥ ,
amānuṣeṇa hantyasmānastreṇa kṣudrakarmakṛt.
amānuṣeṇa hantyasmānastreṇa kṣudrakarmakṛt.
24.
apakrāntaḥ svadharmāt ca kṣatradharmam upāśritaḥ
amānuṣeṇa hanti asmān astreṇa kṣudrakarmakṛt
amānuṣeṇa hanti asmān astreṇa kṣudrakarmakṛt
24.
kṣudrakarmakṛt svadharmāt apakrāntaḥ ca
kṣatradharmam upāśritaḥ amānuṣeṇa astreṇa asmān hanti
kṣatradharmam upāśritaḥ amānuṣeṇa astreṇa asmān hanti
24.
Although he has deviated from his own intrinsic nature (svadharma) and adopted the duties of a warrior (kṣatradharma), this perpetrator of ignoble deeds kills us with an inhuman weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपक्रान्तः (apakrāntaḥ) - gone away, departed, deviated, abandoned
- स्वधर्मात् (svadharmāt) - from one's own natural law, from one's own duty
- च (ca) - and, also, moreover
- क्षत्रधर्मम् (kṣatradharmam) - the duty of a warrior, the intrinsic nature of a kṣatriya
- उपाश्रितः (upāśritaḥ) - resorted to, taken refuge in, dependent on
- अमानुषेण (amānuṣeṇa) - by an inhuman, by a non-human, by a supernatural
- हन्ति (hanti) - he kills, he strikes, he slays
- अस्मान् (asmān) - us
- अस्त्रेण (astreṇa) - by a weapon, by a missile
- क्षुद्रकर्मकृत् (kṣudrakarmakṛt) - doer of despicable deeds, perpetrator of ignoble acts, mean-spirited agent
Words meanings and morphology
अपक्रान्तः (apakrāntaḥ) - gone away, departed, deviated, abandoned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apakrānta
apakrānta - deviated, abandoned, gone away
Past Passive Participle
From 'apa' (away) + 'kram' (to step) + 'kta' suffix.
Prefix: apa
Root: kram (class 1)
Note: Used substantively as 'one who has deviated'.
स्वधर्मात् (svadharmāt) - from one's own natural law, from one's own duty
(noun)
Ablative, masculine, singular of svadharma
svadharma - one's own natural law (dharma), one's own duty, one's own intrinsic nature
Compound type : tatpurusha (sva+dharma)
- sva – own, one's own
adjective - dharma – natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
क्षत्रधर्मम् (kṣatradharmam) - the duty of a warrior, the intrinsic nature of a kṣatriya
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣatradharma
kṣatradharma - duty of a kṣatriya, warrior's intrinsic nature (dharma), knightly duty
Compound type : tatpurusha (kṣatra+dharma)
- kṣatra – rule, dominion, warrior class, military power
noun (neuter)
Root: kṣi (class 1) - dharma – natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
उपाश्रितः (upāśritaḥ) - resorted to, taken refuge in, dependent on
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāśrita
upāśrita - resorted to, taken refuge in, dependent on
Past Passive Participle
From 'upa' (near) + 'ā' (towards) + 'śri' (to resort to, cling to) + 'kta' suffix.
Prefixes: upa+ā
Root: śri (class 1)
Note: Used substantively as 'one who has resorted to'.
अमानुषेण (amānuṣeṇa) - by an inhuman, by a non-human, by a supernatural
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of amānuṣa
amānuṣa - inhuman, non-human, supernatural, not human
Negation of 'mānuṣa' (human).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mānuṣa)
- a – not, un-
indeclinable
Negation prefix. - mānuṣa – human, pertaining to humans
adjective
Derived from 'manu'.
हन्ति (hanti) - he kills, he strikes, he slays
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
Present Active Indicative
Root: han (class 2)
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
First person pronoun.
अस्त्रेण (astreṇa) - by a weapon, by a missile
(noun)
Instrumental, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile, dart
Root: as (class 4)
क्षुद्रकर्मकृत् (kṣudrakarmakṛt) - doer of despicable deeds, perpetrator of ignoble acts, mean-spirited agent
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣudrakarmakṛt
kṣudrakarmakṛt - doer of despicable deeds, perpetrator of ignoble acts, mean-spirited agent
Agent noun from 'kṣudra-karman' + 'kṛ' (to do).
Compound type : karmadhāraya (kṣudra+karman+kṛt)
- kṣudra – small, minute, mean, base, despicable
adjective
Root: kṣud (class 1) - karman – act, deed, action, work, ritual, consequence of actions (karma)
noun (neuter)
From root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8) - kṛt – doer, maker, agent
noun (masculine)
Agent noun (kṛt suffix)
From root 'kṛ' (to do) + 'kvip' suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: This is the subject of 'hanti'.