महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-168, verse-18
आविध्य च गदां गुर्वीं भीमां काञ्चनमालिनीम् ।
गिरिप्रकाशान्क्षितिजान्भञ्जेयमनिलो यथा ॥१८॥
गिरिप्रकाशान्क्षितिजान्भञ्जेयमनिलो यथा ॥१८॥
18. āvidhya ca gadāṁ gurvīṁ bhīmāṁ kāñcanamālinīm ,
giriprakāśānkṣitijānbhañjeyamanilo yathā.
giriprakāśānkṣitijānbhañjeyamanilo yathā.
18.
āvidhya ca gadām gurvīm bhīmām kāñcanamālinīm
giriprakāśān kṣitijān bhañjeyam anilaḥ yathā
giriprakāśān kṣitijān bhañjeyam anilaḥ yathā
18.
ca gurvīm bhīmām kāñcanamālinīm gadām āvidhya
giriprakāśān kṣitijān anilaḥ yathā bhañjeyam
giriprakāśān kṣitijān anilaḥ yathā bhañjeyam
18.
And having swung my heavy, formidable mace (gadā), adorned with golden garlands, I would shatter these mountain-like kings (kṣitijān) just as the wind disperses things.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आविध्य (āvidhya) - having whirled, having swung around
- च (ca) - and
- गदाम् (gadām) - mace, club
- गुर्वीम् (gurvīm) - heavy, mighty, important
- भीमाम् (bhīmām) - formidable, terrible, dreadful
- काञ्चनमालिनीम् (kāñcanamālinīm) - adorned with a golden garland/chain
- गिरिप्रकाशान् (giriprakāśān) - shining like mountains, mountain-like
- क्षितिजान् (kṣitijān) - earth-born, inhabitants of the earth, kings
- भञ्जेयम् (bhañjeyam) - I would break, I would shatter, I would crush
- अनिलः (anilaḥ) - wind, air
- यथा (yathā) - as, just as, according to
Words meanings and morphology
आविध्य (āvidhya) - having whirled, having swung around
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'vyadh' (to pierce), class 4, with prefix 'ā-'.
Prefix: ā
Root: vyadh (class 4)
Note: Forms a compound action with 'bhañjeyam'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects the two parts of the sentence, adding 'and' to the action.
गदाम् (gadām) - mace, club
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Feminine noun.
Note: Object of 'āvidhya'.
गुर्वीम् (gurvīm) - heavy, mighty, important
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gurvī
guru - heavy, weighty, important, venerable, teacher
Feminine form of 'guru'.
Note: Modifies 'gadām'.
भीमाम् (bhīmām) - formidable, terrible, dreadful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhīmā
bhīma - terrible, dreadful, formidable, fierce
Feminine form of 'bhīma'.
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies 'gadām'. Bhīma's name means 'formidable'.
काञ्चनमालिनीम् (kāñcanamālinīm) - adorned with a golden garland/chain
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kāñcanamālinī
kāñcanamālinī - adorned with a golden garland, having a golden necklace
Feminine form of 'kāñcanamālin'. Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (kāñcana+mālinī)
- kāñcana – golden, made of gold, gold
adjective (neuter) - mālinī – garlanded, adorned with a wreath/chain
adjective (feminine)
Feminine of 'mālin'. From 'mālā' (garland).
Note: Modifies 'gadām'.
गिरिप्रकाशान् (giriprakāśān) - shining like mountains, mountain-like
(adjective)
Accusative, masculine, plural of giriprakāśa
giriprakāśa - shining like mountains, resembling mountains, mountain-like
Compound.
Compound type : upamāna-pūrvapada bahuvrīhi or tatpuruṣa (giri+prakāśa)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - prakāśa – light, splendor, appearance, shining
noun (masculine)
From root 'kāś' (to shine) with 'pra-' prefix.
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
Note: Modifies 'kṣitijān'.
क्षितिजान् (kṣitijān) - earth-born, inhabitants of the earth, kings
(noun)
Accusative, masculine, plural of kṣitija
kṣitija - earth-born, produced from the earth; a king (as protector of the earth)
Compound 'kṣiti' (earth) + 'ja' (born from).
Compound type : tatpuruṣa (kṣiti+ja)
- kṣiti – earth, ground, abode
noun (feminine)
Feminine noun. - ja – born, produced from, arising from
adjective (masculine)
Derived from root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Object of 'bhañjeyam'.
भञ्जेयम् (bhañjeyam) - I would break, I would shatter, I would crush
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of bhañj
Optative mood, active voice, 1st person singular.
From root 'bhañj' (to break), class 7.
Root: bhañj (class 7)
Note: Main verb of the second clause.
अनिलः (anilaḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air, breeze
Masculine noun.
Root: an (class 2)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
Adverb/Conjunction of comparison.