महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-147, verse-16
पुत्रानन्ये पितॄनन्ये भ्रातॄनन्ये च मातुलान् ।
भागिनेयान्वयस्यांश्च तथा संबन्धिबान्धवान् ।
उत्सृज्योत्सृज्य गच्छन्ति त्वरिता जीवितेप्सवः ॥१६॥
भागिनेयान्वयस्यांश्च तथा संबन्धिबान्धवान् ।
उत्सृज्योत्सृज्य गच्छन्ति त्वरिता जीवितेप्सवः ॥१६॥
16. putrānanye pitṝnanye bhrātṝnanye ca mātulān ,
bhāgineyānvayasyāṁśca tathā saṁbandhibāndhavān ,
utsṛjyotsṛjya gacchanti tvaritā jīvitepsavaḥ.
bhāgineyānvayasyāṁśca tathā saṁbandhibāndhavān ,
utsṛjyotsṛjya gacchanti tvaritā jīvitepsavaḥ.
16.
putrān anye pitṝn anye bhrātṝn anye
ca mātulān bhāgineyān vayasyān ca
tathā sambandhibāndhavān utsṛjya
utsṛjya gacchanti tvaritāḥ jīvitepsavaḥ
ca mātulān bhāgineyān vayasyān ca
tathā sambandhibāndhavān utsṛjya
utsṛjya gacchanti tvaritāḥ jīvitepsavaḥ
16.
jīvitepsavaḥ anye putrān anye pitṝn
anye bhrātṝn ca mātulān tathā
bhāgineyān vayasyān ca sambandhibāndhavān
utsṛjya utsṛjya tvaritāḥ gacchanti
anye bhrātṝn ca mātulān tathā
bhāgineyān vayasyān ca sambandhibāndhavān
utsṛjya utsṛjya tvaritāḥ gacchanti
16.
Desiring to save their lives, some abandon their sons, others their fathers, still others their brothers, and also their maternal uncles, nephews, friends, and other relatives and kinsmen. They flee swiftly, repeatedly abandoning them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रान् (putrān) - sons, children, offspring
- अन्ये (anye) - others, some, different ones
- पितॄन् (pitṝn) - fathers, ancestors
- अन्ये (anye) - others, some, different ones
- भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
- अन्ये (anye) - others, some, different ones
- च (ca) - and, also, moreover
- मातुलान् (mātulān) - maternal uncles
- भागिनेयान् (bhāgineyān) - nephews, sisters' sons
- वयस्यान् (vayasyān) - friends, companions of the same age
- च (ca) - and, also, moreover
- तथा (tathā) - thus, so, similarly, in that manner
- सम्बन्धिबान्धवान् (sambandhibāndhavān) - relatives and kinsmen
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, leaving behind
- उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, leaving behind
- गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they proceed, they flee
- त्वरिताः (tvaritāḥ) - hasty, swift, quick, hastened
- जीवितेप्सवः (jīvitepsavaḥ) - desirous of life, wishing to live, intent on saving their lives
Words meanings and morphology
पुत्रान् (putrān) - sons, children, offspring
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child, offspring
अन्ये (anye) - others, some, different ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different, some, another
पितॄन् (pitṝn) - fathers, ancestors
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
अन्ये (anye) - others, some, different ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different, some, another
भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अन्ये (anye) - others, some, different ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different, some, another
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
मातुलान् (mātulān) - maternal uncles
(noun)
Accusative, masculine, plural of mātula
mātula - maternal uncle
भागिनेयान् (bhāgineyān) - nephews, sisters' sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhāgineya
bhāgineya - nephew, sister's son
वयस्यान् (vayasyān) - friends, companions of the same age
(noun)
Accusative, masculine, plural of vayasya
vayasya - friend, companion, contemporary, of the same age
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, similarly, in that manner
(indeclinable)
सम्बन्धिबान्धवान् (sambandhibāndhavān) - relatives and kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of sambandhibāndhava
sambandhibāndhava - relatives and kinsmen, relations and friends
Compound type : dvandva (sambandhin+bāndhava)
- sambandhin – relative, connection
noun (masculine) - bāndhava – kinsman, relative, friend
noun (masculine)
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, leaving behind
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sṛj with prefix ut, forming an absolutive participle.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up, leaving behind
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sṛj with prefix ut, forming an absolutive participle.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
गच्छन्ति (gacchanti) - they go, they proceed, they flee
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
त्वरिताः (tvaritāḥ) - hasty, swift, quick, hastened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvarita
tvarita - hastened, quick, swift, agile
Past Passive Participle
Derived from root tvar + suffix -ita.
Root: tvar (class 1)
जीवितेप्सवः (jīvitepsavaḥ) - desirous of life, wishing to live, intent on saving their lives
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jīvitepsu
jīvitepsu - desirous of life, wishing to live
Compound type : tatpuruṣa (jīvita+īpsu)
- jīvita – life, living, lived
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root jīv.
Root: jīv (class 1) - īpsu – desirous of, wishing for, eager
adjective (masculine)
Desiderative noun/adjective
Derived from desiderative stem of āp.
Root: āp (class 5)