Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-88, verse-13

संधाय च शितं बाणं कालाग्निसमतेजसम् ।
मुमोच परमक्रुद्धस्तस्मिन्घोरे निशाचरे ॥१३॥
13. saṁdhāya ca śitaṁ bāṇaṁ kālāgnisamatejasam ,
mumoca paramakruddhastasminghore niśācare.
13. sandhāya ca śitam bāṇam kālāgnisamatejasam
mumoca paramakruddhaḥ tasmin ghore niśācare
13. paramakruddhaḥ śitam kālāgnisamatejasam ca
bāṇam sandhāya tasmin ghore niśācare mumoca
13. Supremely enraged, he fixed a keen arrow, whose brilliance was like the fire of universal destruction, and released it at that terrible night-demon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सन्धाय (sandhāya) - having fixed (on the bowstring), having aimed (having fixed, having aimed, having joined)
  • (ca) - and (and, also)
  • शितम् (śitam) - keen, sharpened (sharpened, keen, whetted)
  • बाणम् (bāṇam) - an arrow (arrow)
  • कालाग्निसमतेजसम् (kālāgnisamatejasam) - whose brilliance was like the fire of universal destruction (having the brilliance equal to the fire of universal destruction)
  • मुमोच (mumoca) - released, shot (released, loosened, shot)
  • परमक्रुद्धः (paramakruddhaḥ) - supremely enraged (supremely enraged, extremely angry)
  • तस्मिन् (tasmin) - at that (at that, in that)
  • घोरे (ghore) - terrible (terrible, dreadful, fierce)
  • निशाचरे (niśācare) - night-demon (night-ranger, demon, evil spirit)

Words meanings and morphology

सन्धाय (sandhāya) - having fixed (on the bowstring), having aimed (having fixed, having aimed, having joined)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from sam-dhā + -ya suffix
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शितम् (śitam) - keen, sharpened (sharpened, keen, whetted)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śita
śita - sharpened, keen, whetted, made sharp
Past Passive Participle
From root śo 'to sharpen'
Root: śo (class 4)
Note: Modifies bāṇam
बाणम् (bāṇam) - an arrow (arrow)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow
कालाग्निसमतेजसम् (kālāgnisamatejasam) - whose brilliance was like the fire of universal destruction (having the brilliance equal to the fire of universal destruction)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kālāgnisamatejas
kālāgnisamatejas - having the brilliance equal to the fire of universal destruction
Compound type : bahuvrihi (kālāgni+sama+tejas)
  • kālāgni – the fire of time, the destructive fire at the end of a cosmic age
    noun (masculine)
  • sama – equal, similar, like
    adjective (masculine)
  • tejas – radiance, brilliance, energy, might
    noun (neuter)
    Root: tij (class 6)
Note: Modifies bāṇam
मुमोच (mumoca) - released, shot (released, loosened, shot)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of muc
Perfect
root 'muc' (to release) in perfect tense, 3rd person singular active
Root: muc (class 6)
परमक्रुद्धः (paramakruddhaḥ) - supremely enraged (supremely enraged, extremely angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramakruddha
paramakruddha - supremely enraged, very angry
Compound type : karmadhāraya (parama+kruddha)
  • parama – supreme, highest, utmost, greatest
    adjective (masculine)
  • kruddha – angry, enraged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root krudh 'to be angry'
    Root: krudh (class 4)
Note: Refers to the subject (unspecified, but likely another warrior, possibly Arjuna or Bhīma based on context of Mahābhārata)
तस्मिन् (tasmin) - at that (at that, in that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies niśācare
घोरे (ghore) - terrible (terrible, dreadful, fierce)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fearful, formidable, fierce
Note: Modifies niśācare
निशाचरे (niśācare) - night-demon (night-ranger, demon, evil spirit)
(noun)
Locative, masculine, singular of niśācara
niśācara - night-wanderer, night-ranger, demon, goblin
Compound type : tatpurusha (niśā+cara)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • cara – moving, going, wandering; a wanderer
    noun (masculine)
    from root car (to move, wander)
    Root: car (class 1)