महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-69, verse-17
भीमसेनस्तु संक्रुद्धः परासुकरणं दृढम् ।
चित्रं कार्मुकमादत्त शरांश्च निशितान्दश ॥१७॥
चित्रं कार्मुकमादत्त शरांश्च निशितान्दश ॥१७॥
17. bhīmasenastu saṁkruddhaḥ parāsukaraṇaṁ dṛḍham ,
citraṁ kārmukamādatta śarāṁśca niśitāndaśa.
citraṁ kārmukamādatta śarāṁśca niśitāndaśa.
17.
bhīmasenaḥ tu saṃkruddhaḥ parāsukaraṇam dṛḍham
citram kārmukam ādatta śarān ca niśitān daśa
citram kārmukam ādatta śarān ca niśitān daśa
17.
bhīmasenaḥ tu saṃkruddhaḥ dṛḍham parāsukaraṇam
citram kārmukam ca daśa niśitān śarān ādatta
citram kārmukam ca daśa niśitān śarān ādatta
17.
But Bhimasena, extremely enraged, took up his strong and wonderful bow, which causes death, and ten sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhimasena (proper name))
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - extremely enraged (extremely enraged, very angry)
- परासुकरणम् (parāsukaraṇam) - which causes death (causing death, making lifeless)
- दृढम् (dṛḍham) - strong (firm, strong, powerful)
- चित्रम् (citram) - wonderful (wonderful, varied, brilliant)
- कार्मुकम् (kārmukam) - bow
- आदत्त (ādatta) - took up (he took, he received)
- शरान् (śarān) - arrows
- च (ca) - and (and, also)
- निशितान् (niśitān) - sharp (sharpened, keen)
- दश (daśa) - ten
Words meanings and morphology
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhimasena (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of the second Pāṇḍava prince)
Compound: bhīma (terrible) + sena (army, host). Meaning 'one with a terrible army' (Bahuvrīhi).
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+sena)
- bhīma – terrible, dreadful, formidable
adjective (masculine)
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3) - sena – army, host, weapon
noun (masculine)
Root: si (class 5)
Note: Subject of the sentence.
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
Particle.
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - extremely enraged (extremely enraged, very angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - very angry, enraged
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
Note: Describes Bhimasena's state.
परासुकरणम् (parāsukaraṇam) - which causes death (causing death, making lifeless)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parāsukaraṇa
parāsukaraṇa - causing death, depriving of life, making breathless
Agent/Action noun
Tatpuruṣa compound: parāsu (lifeless) + karaṇa (making).
Compound type : tatpuruṣa (parāsu+karaṇa)
- parāsu – lifeless, dead, departed from life
adjective (masculine)
Compound of parā (away) + asu (life-breath).
Root: as (class 2) - karaṇa – making, causing, instrument, action
noun (neuter)
Action noun
From root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'kārmukam'.
दृढम् (dṛḍham) - strong (firm, strong, powerful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, hard, fixed
Past Passive Participle
From root dṛh (to make firm).
Root: dṛh (class 1)
Note: Agrees with 'kārmukam'.
चित्रम् (citram) - wonderful (wonderful, varied, brilliant)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citra
citra - variegated, manifold, wonderful, surprising, brilliant
Root: cit (class 1)
Note: Agrees with 'kārmukam'.
कार्मुकम् (kārmukam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - bow, made of kārmuka wood
Noun, often neuter.
आदत्त (ādatta) - took up (he took, he received)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of ā-dā
Imperfect tense, Atmanepada, 3rd person singular, with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Masculine noun.
Root: śṛ (class 9)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
निशितान् (niśitān) - sharp (sharpened, keen)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, whetted
Past Passive Participle
From root śo (to sharpen) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with 'śarān'.
दश (daśa) - ten
(numeral)