Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-3, verse-44

वैशंपायन उवाच ।
पितुर्वचो निशम्यैतद्धृतराष्ट्रोऽब्रवीदिदम् ।
दिष्टमेतत्पुरा मन्ये भविष्यति न संशयः ॥४४॥
44. vaiśaṁpāyana uvāca ,
piturvaco niśamyaitaddhṛtarāṣṭro'bravīdidam ,
diṣṭametatpurā manye bhaviṣyati na saṁśayaḥ.
44. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca pituḥ vacaḥ niśamya etat dhṛtarāṣṭraḥ
abravīt idam diṣṭam etat purā manye bhaviṣyati na saṃśayaḥ
44. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca dhṛtarāṣṭraḥ
pituḥ etat vacaḥ niśamya idam abravīt
manye etat purā diṣṭam (asti) na
saṃśayaḥ (yathā etat) bhaviṣyati
44. Vaiśaṃpāyana said: Having heard these words of his father (Vidura), Dhṛtarāṣṭra spoke this: "I believe that this is already destined; there is no doubt it will happen."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (the sage narrator) (Vaiśaṃpāyana)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • पितुः (pituḥ) - of Vidura (Dhṛtarāṣṭra's younger brother and advisor, often referred to as a paternal figure) (of the father)
  • वचः (vacaḥ) - word, speech
  • निशम्य (niśamya) - having heard, having listened
  • एतत् (etat) - this
  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
  • अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
  • इदम् (idam) - this
  • दिष्टम् (diṣṭam) - destined, fated
  • एतत् (etat) - this
  • पुरा (purā) - formerly, previously, already
  • मन्ये (manye) - I think, I believe
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen
  • (na) - not
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (the sage narrator) (Vaiśaṃpāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - name of a sage, narrator of the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect
3rd person singular perfect (liṭ)
Root: vac (class 2)
पितुः (pituḥ) - of Vidura (Dhṛtarāṣṭra's younger brother and advisor, often referred to as a paternal figure) (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Refers to Vidura here.
वचः (vacaḥ) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech
Root: vac (class 2)
Note: Can also be nominative. Object of `niśamya`.
निशम्य (niśamya) - having heard, having listened
(indeclinable)
absolutive
from ni-śam + suffix -ya
Prefix: ni
Root: śam (class 1)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etat
etat - this, that
Note: Qualifies `vacaḥ`.
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra, 'he who holds the kingdom,' name of the blind king
Note: Subject of `abravīt`.
अब्रवीत् (abravīt) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect
3rd person singular imperfect (laṅ)
Root: brū (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Object of `abravīt`, referring to the following statement.
दिष्टम् (diṣṭam) - destined, fated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of diṣṭa
diṣṭa - destined, appointed, ordered, fate
Past Passive Participle
from diś
Root: diś (class 6)
Note: Predicate adjective, 'it is destined.'
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, that
Note: Subject of the implicit 'is'.
पुरा (purā) - formerly, previously, already
(indeclinable)
मन्ये (manye) - I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
present
1st person singular present (laṭ), middle voice
Root: man (class 4)
भविष्यति (bhaviṣyati) - it will be, it will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
future
3rd person singular future (lṛṭ)
Root: bhū (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates `saṃśayaḥ`.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
from sam-śī
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
Note: Used in the phrase 'na saṃśayaḥ' meaning 'no doubt'.