महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-166, verse-7
ईदृशानां सहस्राणि विशिष्टानामथो पुनः ।
मयैकेन निरस्तानि ससैन्यानि रणाजिरे ॥७॥
मयैकेन निरस्तानि ससैन्यानि रणाजिरे ॥७॥
7. īdṛśānāṁ sahasrāṇi viśiṣṭānāmatho punaḥ ,
mayaikena nirastāni sasainyāni raṇājire.
mayaikena nirastāni sasainyāni raṇājire.
7.
īdṛśānām sahasrāṇi viśiṣṭānām atho punaḥ
mayā ekena nirastāni sa-sainyāni raṇājire
mayā ekena nirastāni sa-sainyāni raṇājire
7.
īdṛśānām viśiṣṭānām atho punaḥ sahasrāṇi
sa-sainyāni raṇājire mayā ekena nirastāni
sa-sainyāni raṇājire mayā ekena nirastāni
7.
Thousands of such (warriors), and moreover, even distinguished ones, along with their armies, have been cast aside by me alone in the battlefield.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईदृशानाम् (īdṛśānām) - of such (warriors) (of such, of this kind)
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- विशिष्टानाम् (viśiṣṭānām) - of distinguished ones, of excellent ones
- अथो (atho) - and moreover (and then, and moreover)
- पुनः (punaḥ) - moreover (again, moreover, further)
- मया (mayā) - by me
- एकेन (ekena) - by me alone (by one, by a single one, alone)
- निरस्तानि (nirastāni) - have been cast aside (cast aside, repelled, discarded)
- स-सैन्यानि (sa-sainyāni) - with their armies, accompanied by troops
- रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield
Words meanings and morphology
ईदृशानाम् (īdṛśānām) - of such (warriors) (of such, of this kind)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, like this
Derived from 'id' (this) + 'dṛś' (to see)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
विशिष्टानाम् (viśiṣṭānām) - of distinguished ones, of excellent ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, particular
Past Passive Participle
Derived from the root 'śiṣ' (to distinguish) with the prefix 'vi' (apart, thoroughly)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
अथो (atho) - and moreover (and then, and moreover)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - moreover (again, moreover, further)
(indeclinable)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of mad
mad - I, me
एकेन (ekena) - by me alone (by one, by a single one, alone)
(numeral)
निरस्तानि (nirastāni) - have been cast aside (cast aside, repelled, discarded)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of nirasta
nirasta - thrown out, cast down, repelled, removed, discarded
Past Passive Participle
Derived from the root 'as' (to throw) with the prefix 'nir' (out, away)
Prefix: nir
Root: as (class 4)
स-सैन्यानि (sa-sainyāni) - with their armies, accompanied by troops
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sa-sainya
sa-sainya - with an army, accompanied by troops
Compound type : bahuvrīhi (sa+sainya)
- sa – with, accompanied by, having
indeclinable - sainya – army, troops, military
noun (neuter)
Derived from 'senā' (army)
रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇājira
raṇājira - battlefield, arena of war
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+ajira)
- raṇa – battle, combat, war, fight
noun (masculine)
Derived from root 'raṇ' (to rejoice, fight)
Root: raṇ (class 1) - ajira – courtyard, arena, ground, field
noun (neuter)
Root: aj (class 1)