Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,166

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-166, verse-38

संजय उवाच ।
एतच्छ्रुत्वा तु भीष्मस्य राज्ञां दध्वंसिरे तदा ।
काञ्चनाङ्गदिनः पीना भुजाश्चन्दनरूषिताः ॥३८॥
38. saṁjaya uvāca ,
etacchrutvā tu bhīṣmasya rājñāṁ dadhvaṁsire tadā ,
kāñcanāṅgadinaḥ pīnā bhujāścandanarūṣitāḥ.
38. sañjayaḥ uvāca etat śrutvā tu bhīṣmasya rājñām dadhvaṃsire
tadā kāñcanāṅgadinaḥ pīnāḥ bhujāḥ ca candanarūṣitāḥ
38. sañjayaḥ uvāca tu etat bhīṣmasya (vākyam) śrutvā tadā rājñām
kāñcanāṅgadinaḥ pīnāḥ ca candanarūṣitāḥ bhujāḥ dadhvaṃsire
38. Sanjaya said: Upon hearing Bhishma's words, the kings' stout arms, adorned with golden armlets and smeared with sandalwood, then lost their vigor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एतत् (etat) - these words/statement (this)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • तु (tu) - but, indeed, moreover
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • राज्ञाम् (rājñām) - of the kings
  • दध्वंसिरे (dadhvaṁsire) - they lost their vigor, they became limp (they fell, they perished, they were shattered)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • काञ्चनाङ्गदिनः (kāñcanāṅgadinaḥ) - having golden armlets
  • पीनाः (pīnāḥ) - stout, muscular, plump, massive
  • भुजाः (bhujāḥ) - arms
  • (ca) - and
  • चन्दनरूषिताः (candanarūṣitāḥ) - smeared with sandalwood paste

Words meanings and morphology

सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer), victorious
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
एतत् (etat) - these words/statement (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root √śru with -tvā suffix
Root: śru (class 5)
तु (tu) - but, indeed, moreover
(indeclinable)
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a Kuru elder), terrible, formidable
राज्ञाम् (rājñām) - of the kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
दध्वंसिरे (dadhvaṁsire) - they lost their vigor, they became limp (they fell, they perished, they were shattered)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of dhvaṃs
Root: dhvaṃs (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
काञ्चनाङ्गदिनः (kāñcanāṅgadinaḥ) - having golden armlets
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāñcanāṅgadin
kāñcanāṅgadin - having golden armlets or bracelets
Derived from kāñcanāṅgada (golden armlet) with possessive suffix -in
Compound type : bahuvrihi (kāñcanāṅgada+in)
  • kāñcana – golden, made of gold, gold
    adjective (neuter)
  • aṅgada – armlet, bracelet, an ornament for the arm
    noun (neuter)
पीनाः (pīnāḥ) - stout, muscular, plump, massive
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pīna
pīna - fat, plump, muscular, strong, massive
Past Passive Participle (from √pī, to swell, be fat)
Root: pī (class 4)
भुजाः (bhujāḥ) - arms
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhujā
bhujā - arm, hand, shoulder
Note: Although bhujā is feminine, when referring to body parts of warriors, it often takes masculine agreement in plural.
(ca) - and
(indeclinable)
चन्दनरूषिताः (candanarūṣitāḥ) - smeared with sandalwood paste
(participle)
Nominative, masculine, plural of candanarūṣita
candanarūṣita - smeared with sandalwood
Past Passive Participle
Compound (Tatpurusha) 'rūṣita by candana'. Rūṣita is P.P.P. of √rūṣ (to smear).
Compound type : instrumental tatpurusha (candana+rūṣita)
  • candana – sandalwood, sandalwood paste
    noun (neuter)
  • rūṣita – smeared, adorned, painted
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √rūṣ (to smear, anoint)
    Root: rūṣ (class 1)