महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-166, verse-6
समेतं पार्थिवं क्षत्रं काशिराज्ञः स्वयंवरे ।
निर्जित्यैकरथेनैव यत्कन्यास्तरसा हृताः ॥६॥
निर्जित्यैकरथेनैव यत्कन्यास्तरसा हृताः ॥६॥
6. sametaṁ pārthivaṁ kṣatraṁ kāśirājñaḥ svayaṁvare ,
nirjityaikarathenaiva yatkanyāstarasā hṛtāḥ.
nirjityaikarathenaiva yatkanyāstarasā hṛtāḥ.
6.
sametam pārthivam kṣatram kāśirājñaḥ svayaṃvare
nirjitya eka-rathena eva yat kanyāḥ tarasā hṛtāḥ
nirjitya eka-rathena eva yat kanyāḥ tarasā hṛtāḥ
6.
kāśirājñaḥ svayaṃvare sametam pārthivam kṣatram
eka-rathena eva nirjitya yat kanyāḥ tarasā hṛtāḥ
eka-rathena eva nirjitya yat kanyāḥ tarasā hṛtāḥ
6.
At the self-choice ceremony (svayaṃvara) of the king of Kāśi, having conquered the assembled royal kṣatriyas with just a single chariot, (whose) daughters were then forcefully carried away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समेतम् (sametam) - assembled, gathered, met
- पार्थिवम् (pārthivam) - royal (royal, earthly, pertaining to a king/earth)
- क्षत्रम् (kṣatram) - royal kṣatriyas (the kṣatriya class, royal power, rule, warrior community)
- काशिराज्ञः (kāśirājñaḥ) - of the king of Kāśi
- स्वयंवरे (svayaṁvare) - in the self-choice ceremony
- निर्जित्य (nirjitya) - having conquered, having vanquished
- एक-रथेन (eka-rathena) - with a single chariot
- एव (eva) - just, only, indeed
- यत् (yat) - whose (which, that, whose)
- कन्याः (kanyāḥ) - daughters, maidens, girls
- तरसा (tarasā) - forcefully (by force, with speed, quickly)
- हृताः (hṛtāḥ) - carried away, seized, abducted
Words meanings and morphology
समेतम् (sametam) - assembled, gathered, met
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sameta
sameta - come together, assembled, joined, furnished with
Past Passive Participle
Derived from the root 'i' (to go) with the prefix 'sam' (together)
Prefix: sam
Root: i (class 2)
पार्थिवम् (pārthivam) - royal (royal, earthly, pertaining to a king/earth)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, royal, a king, a prince
Derived from 'pṛthivī' (earth)
क्षत्रम् (kṣatram) - royal kṣatriyas (the kṣatriya class, royal power, rule, warrior community)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - rule, dominion, royal power, the kṣatriya class, warrior, noble
काशिराज्ञः (kāśirājñaḥ) - of the king of Kāśi
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kāśirājan
kāśirājan - king of Kāśi (Varanasi)
Compound type : tatpuruṣa (kāśi+rājan)
- kāśi – the city of Kāśi (Varanasi)
proper noun (feminine) - rājan – king, ruler, sovereign
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
स्वयंवरे (svayaṁvare) - in the self-choice ceremony
(noun)
Locative, masculine, singular of svayaṃvara
svayaṁvara - self-choice (of a husband by a maiden), a ceremony for such a choice
Compound type : tatpuruṣa (svayam+vara)
- svayam – self, personally, by oneself
indeclinable - vara – choice, choosing, best, boon, husband
noun (masculine)
Derived from root 'vṛ' (to choose)
Root: vṛ (class 9)
निर्जित्य (nirjitya) - having conquered, having vanquished
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'ji' (to conquer) with the prefix 'nir'
Prefix: nir
Root: ji (class 1)
एक-रथेन (eka-rathena) - with a single chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of eka-ratha
eka-ratha - single chariot, one chariot
Compound type : karmadhāraya (eka+ratha)
- eka – one, single, sole
numeral - ratha – chariot, car
noun (masculine)
Derived from root 'ram' (to delight)
Root: ram (class 1)
एव (eva) - just, only, indeed
(indeclinable)
यत् (yat) - whose (which, that, whose)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of yad
yad - which, what, that, who, whose
Note: Functions as a relative pronoun referring to the daughters.
कन्याः (kanyāḥ) - daughters, maidens, girls
(noun)
Nominative, feminine, plural of kanyā
kanyā - girl, maiden, daughter, virgin
तरसा (tarasā) - forcefully (by force, with speed, quickly)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of taras
taras - speed, velocity, force, energy
Root: tṝ (class 1)
हृताः (hṛtāḥ) - carried away, seized, abducted
(adjective)
Nominative, feminine, plural of hṛta
hṛta - taken, carried, seized, stolen, abducted
Past Passive Participle
Derived from the root 'hṛ' (to take, carry, seize)
Root: hṛ (class 1)