Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,158

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-158, verse-39

दुःशासनौघं शलशल्यमत्स्यं सुषेणचित्रायुधनागनक्रम् ।
जयद्रथाद्रिं पुरुमित्रगाधं दुर्मर्षणोदं शकुनिप्रपातम् ॥३९॥
39. duḥśāsanaughaṁ śalaśalyamatsyaṁ; suṣeṇacitrāyudhanāganakram ,
jayadrathādriṁ purumitragādhaṁ; durmarṣaṇodaṁ śakuniprapātam.
39. duḥśāsana-ogham śala-śalya-matsyam
suṣeṇa-citrāyudha-nāga-nakram
jayadratha-adrim purumitra-gādham
durmarṣaṇa-udam śakuni-prapātam
39. duḥśāsana-ogham śala-śalya-matsyam
suṣeṇa-citrāyudha-nāga-nakram
jayadratha-adrim purumitra-gādham
durmarṣaṇa-udam śakuni-prapātam
39. You will face a formidable opponent, like a flood (ogha) composed of Duḥśāsana, with Śala and Śalya as its fish, Suṣeṇa and Citrāyudha as its mighty elephants/serpents and crocodiles, Jayadratha as its mountain, Purumitra as its deep ford, Durmarṣaṇa as its waters, and Śakuni as its treacherous waterfall.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुःशासन-ओघम् (duḥśāsana-ogham) - the overwhelming force of Duḥśāsana (the multitude of Duḥśāsana; the flood of Duḥśāsana)
  • शल-शल्य-मत्स्यम् (śala-śalya-matsyam) - containing Śala and Śalya like fish in a body of water (Śala and Śalya as fish)
  • सुषेण-चित्रायुध-नाग-नक्रम् (suṣeṇa-citrāyudha-nāga-nakram) - with Suṣeṇa and Citrāyudha embodying powerful and dangerous creatures like elephants/serpents and crocodiles (Suṣeṇa and Citrāyudha as elephants/serpents and crocodiles)
  • जयद्रथ-अद्रिम् (jayadratha-adrim) - with Jayadratha standing like an immovable mountain (Jayadratha as a mountain)
  • पुरुमित्र-गाधम् (purumitra-gādham) - with Purumitra representing a deep or treacherous ford (Purumitra as a ford or depth)
  • दुर्मर्षण-उदम् (durmarṣaṇa-udam) - with Durmarṣaṇa constituting the very waters (of the metaphorical river/ocean) (Durmarṣaṇa as water)
  • शकुनि-प्रपातम् (śakuni-prapātam) - with Śakuni representing a dangerous waterfall or steep descent (Śakuni as a waterfall or precipice)

Words meanings and morphology

दुःशासन-ओघम् (duḥśāsana-ogham) - the overwhelming force of Duḥśāsana (the multitude of Duḥśāsana; the flood of Duḥśāsana)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (duḥśāsana+ogha)
  • duḥśāsana – Duḥśāsana (a son of Dhṛtarāṣṭra)
    proper noun (masculine)
  • ogha – flood, torrent, multitude, mass
    noun (masculine)
शल-शल्य-मत्स्यम् (śala-śalya-matsyam) - containing Śala and Śalya like fish in a body of water (Śala and Śalya as fish)
(compound noun)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (śala+śalya+matsya)
  • śala – Śala (a warrior on the Kaurava side)
    proper noun (masculine)
  • śalya – Śalya (King of Madras, maternal uncle of Nakula and Sahadeva, but fought for Kauravas)
    proper noun (masculine)
  • matsya – fish
    noun (masculine)
सुषेण-चित्रायुध-नाग-नक्रम् (suṣeṇa-citrāyudha-nāga-nakram) - with Suṣeṇa and Citrāyudha embodying powerful and dangerous creatures like elephants/serpents and crocodiles (Suṣeṇa and Citrāyudha as elephants/serpents and crocodiles)
(compound noun)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (suṣeṇa+citrāyudha+nāga+nakra)
  • suṣeṇa – Suṣeṇa (a warrior)
    proper noun (masculine)
  • citrāyudha – Citrāyudha (a warrior)
    proper noun (masculine)
  • nāga – snake, serpent, elephant
    noun (masculine)
  • nakra – crocodile, alligator
    noun (masculine)
जयद्रथ-अद्रिम् (jayadratha-adrim) - with Jayadratha standing like an immovable mountain (Jayadratha as a mountain)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (jayadratha+adri)
  • jayadratha – Jayadratha (King of Sindhu, brother-in-law of Duryodhana)
    proper noun (masculine)
  • adri – mountain, rock
    noun (masculine)
पुरुमित्र-गाधम् (purumitra-gādham) - with Purumitra representing a deep or treacherous ford (Purumitra as a ford or depth)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (purumitra+gādha)
  • purumitra – Purumitra (a warrior)
    proper noun (masculine)
  • gādha – ford, shallow part of a river, depth
    noun (masculine)
दुर्मर्षण-उदम् (durmarṣaṇa-udam) - with Durmarṣaṇa constituting the very waters (of the metaphorical river/ocean) (Durmarṣaṇa as water)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (durmarṣaṇa+uda)
  • durmarṣaṇa – Durmarṣaṇa (a son of Dhṛtarāṣṭra)
    proper noun (masculine)
  • uda – water
    noun (neuter)
शकुनि-प्रपातम् (śakuni-prapātam) - with Śakuni representing a dangerous waterfall or steep descent (Śakuni as a waterfall or precipice)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (śakuni+prapāta)
  • śakuni – Śakuni (King of Gandhara, maternal uncle of Duryodhana, known for his cunning)
    proper noun (masculine)
  • prapāta – waterfall, steep descent, precipice
    noun (masculine)