महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-158, verse-26
न तु पर्यायधर्मेण सिद्धिं प्राप्नोति भूयसीम् ।
मनसैव हि भूतानि धाता प्रकुरुते वशे ॥२६॥
मनसैव हि भूतानि धाता प्रकुरुते वशे ॥२६॥
26. na tu paryāyadharmeṇa siddhiṁ prāpnoti bhūyasīm ,
manasaiva hi bhūtāni dhātā prakurute vaśe.
manasaiva hi bhūtāni dhātā prakurute vaśe.
26.
na tu paryāyadharmeṇa siddhim prāpnoti bhūyasīm
manasa eva hi bhūtāni dhātā prakurute vaśe
manasa eva hi bhūtāni dhātā prakurute vaśe
26.
tu [janaḥ] paryāyadharmeṇa bhūyasīm siddhim na prāpnoti.
hi dhātā manasa eva bhūtāni vaśe prakurute.
hi dhātā manasa eva bhūtāni vaśe prakurute.
26.
But one does not attain abundant success merely by the established order or natural law (dharma) of succession. For indeed, the Creator (dhātā) brings all beings under his control by mind alone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
- पर्यायधर्मेण (paryāyadharmeṇa) - by the established order or natural law (dharma) of succession (by the law of succession, by the established order, by the duty of turn)
- सिद्धिम् (siddhim) - abundant success (success, accomplishment, attainment)
- प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (obtains, reaches, achieves)
- भूयसीम् (bhūyasīm) - abundant (abundant, greater, more numerous)
- मनस (manasa) - by mind (by mind, by thought)
- एव (eva) - alone (alone, only, indeed)
- हि (hi) - for indeed (indeed, for, because)
- भूतानि (bhūtāni) - all beings (beings, creatures, elements)
- धाता (dhātā) - the Creator (dhātā) (the creator, supporter, dispenser)
- प्रकुरुते (prakurute) - brings ... under control, creates, accomplishes (makes, performs, effects, creates)
- वशे (vaśe) - under his control (in power, under control, obedient)
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तु (tu) - but (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Introduces a contrasting idea.
पर्यायधर्मेण (paryāyadharmeṇa) - by the established order or natural law (dharma) of succession (by the law of succession, by the established order, by the duty of turn)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of paryāyadharma
paryāyadharma - the law of succession, duty of turn, established order
Compound of 'paryāya' (turn, course) and 'dharma' (law, duty).
Compound type : tatpuruṣa (paryāya+dharma)
- paryāya – turn, course, succession, alternative
noun (masculine)
Prefix: pari
Root: i (class 2) - dharma – duty, righteousness, law, constitution, intrinsic nature (dharma)
noun (masculine)
From root √dhṛ (to support, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the means.
सिद्धिम् (siddhim) - abundant success (success, accomplishment, attainment)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - success, accomplishment, attainment, perfection
From root √sidh (to succeed, accomplish).
Root: sidh (class 4)
प्राप्नोति (prāpnoti) - attains (obtains, reaches, achieves)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pra-āp
Root in 5th class (prāpnoti).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: The implied subject is 'one' (janaḥ).
भूयसीम् (bhūyasīm) - abundant (abundant, greater, more numerous)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhūyasī
bhūyasī - abundant, greater, more numerous (feminine form of bhūyas)
Comparative degree of 'bahu' (much).
मनस (manasa) - by mind (by mind, by thought)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
Root: man (class 4)
Note: Used as a means.
एव (eva) - alone (alone, only, indeed)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes 'manasā'.
हि (hi) - for indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
Particle, often explanatory.
भूतानि (bhūtāni) - all beings (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, existing, past
Past Passive Participle
From root √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
धाता (dhātā) - the Creator (dhātā) (the creator, supporter, dispenser)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, sustainer, supporter, dispenser, Brahmā
agent noun
From root √dhā (to place, put, create) with suffix -tṛ.
Root: dhā (class 3)
प्रकुरुते (prakurute) - brings ... under control, creates, accomplishes (makes, performs, effects, creates)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pra-kṛ
Root in 8th class (karoti, kurute). Middle voice form.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
वशे (vaśe) - under his control (in power, under control, obedient)
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, power, control, authority
Root: vaś (class 2)