Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-145, verse-34

एवं तामनुनीयाहं मातरं जनमेव च ।
अयाचं भ्रातृदारेषु तदा व्यासं महामुनिम् ॥३४॥
34. evaṁ tāmanunīyāhaṁ mātaraṁ janameva ca ,
ayācaṁ bhrātṛdāreṣu tadā vyāsaṁ mahāmunim.
34. evam tām anunīya aham mātaram janam eva ca
ayācam bhrātṛdāreṣu tadā vyāsam mahāmunim
34. evam aham tām mātaram janam eva ca anunīya
tadā bhrātṛdāreṣu mahāmunim vyāsam ayācam
34. Thus, having appeased her, my mother, and also the people, I then made a request to the great sage Vyasa regarding my brothers' wives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • ताम् (tām) - her, that (feminine)
  • अनुनीय (anunīya) - having appeased, having consoled
  • अहम् (aham) - I
  • मातरम् (mātaram) - mother
  • जनम् (janam) - people, person
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (ca) - and, also
  • अयाचम् (ayācam) - I requested, I begged
  • भ्रातृदारेषु (bhrātṛdāreṣu) - regarding the wives of brothers, concerning brothers' wives
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • व्यासम् (vyāsam) - Vyasa (proper noun)
  • महामुनिम् (mahāmunim) - great sage

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that
अनुनीय (anunīya) - having appeased, having consoled
(indeclinable)
absolutive
formed with prefix anu and suffix -ya
Prefix: anu
Root: nī (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
मातरम् (mātaram) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
जनम् (janam) - people, person
(noun)
Accusative, masculine, singular of jana
jana - person, people
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अयाचम् (ayācam) - I requested, I begged
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yāc
Root: yāc (class 10)
भ्रातृदारेषु (bhrātṛdāreṣu) - regarding the wives of brothers, concerning brothers' wives
(noun)
Locative, masculine, plural of bhrātṛdāra
bhrātṛdāra - brother's wife
Compound type : tatpuruṣa (bhrātṛ+dāra)
  • bhrātṛ – brother
    noun (masculine)
  • dāra – wife (often plural)
    noun (masculine)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
व्यासम् (vyāsam) - Vyasa (proper noun)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa (name of a sage)
महामुनिम् (mahāmunim) - great sage
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
  • mahā – great, large
    adjective
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)