Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-145, verse-20

तस्यां जज्ञे महाबाहुः श्रीमान्कुरुकुलोद्वहः ।
विचित्रवीर्यो धर्मात्मा कनीयान्मम पार्थिवः ॥२०॥
20. tasyāṁ jajñe mahābāhuḥ śrīmānkurukulodvahaḥ ,
vicitravīryo dharmātmā kanīyānmama pārthivaḥ.
20. tasyāṃ jajñe mahābāhuḥ śrīmān kurukulodvahaḥ
vicitravīryaḥ dharmātmā kanīyān mama pārthivaḥ
20. tasyāṃ mahābāhuḥ śrīmān kurukulodvahaḥ dharmātmā mama kanīyān pārthivaḥ vicitravīryaḥ jajñe.
20. From her, was born the glorious, mighty-armed upholder of the Kuru lineage (kulaṃ), Vichitravīrya, who was virtuous (dharmātmā) and my younger brother, the king (pārthivaḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्यां (tasyāṁ) - in her, from her, on her
  • जज्ञे (jajñe) - was born, arose
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, fortunate, endowed with beauty/wealth
  • कुरुकुलोद्वहः (kurukulodvahaḥ) - upholder of the Kuru lineage (kulaṃ), carrying on the Kuru family
  • विचित्रवीर्यः (vicitravīryaḥ) - Vichitravīrya (proper name, lit. 'of wonderful valor')
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - virtuous, righteous in nature, whose nature (ātman) is (dharma)
  • कनीयान् (kanīyān) - younger, youngest
  • मम (mama) - my, of me
  • पार्थिवः (pārthivaḥ) - king (pārthivaḥ), prince, son of earth

Words meanings and morphology

तस्यां (tasyāṁ) - in her, from her, on her
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she
जज्ञे (jajñe) - was born, arose
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of jan
Root: jan (class 4)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, fortunate, endowed with beauty/wealth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, fortunate, prosperous
कुरुकुलोद्वहः (kurukulodvahaḥ) - upholder of the Kuru lineage (kulaṃ), carrying on the Kuru family
(noun)
Nominative, masculine, singular of kurukulodvaha
kurukulodvaha - upholder of the Kuru family
Compound type : tatpuruṣa (kuru+kula+udvaha)
  • kuru – Kuru (name of an ancient king or dynasty)
    proper noun (masculine)
  • kula – family, lineage
    noun (neuter)
  • udvaha – carrying, bearing, supporting
    adjective
    Derived from root vah + ud + a suffix
    Prefix: ud
    Root: vah (class 1)
विचित्रवीर्यः (vicitravīryaḥ) - Vichitravīrya (proper name, lit. 'of wonderful valor')
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vicitravīrya
vicitravīrya - Vichitravīrya (proper name, 'of wonderful valor or energy')
Compound type : bahuvrihi (vicitra+vīrya)
  • vicitra – wonderful, variegated, various
    adjective
  • vīrya – valor, energy, strength, prowess
    noun (neuter)
धर्मात्मा (dharmātmā) - virtuous, righteous in nature, whose nature (ātman) is (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - virtuous, righteous, having the nature of (dharma)
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, duty, law, intrinsic nature
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, nature (ātman)
    noun (masculine)
कनीयान् (kanīyān) - younger, youngest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kanīyas
kanīyas - younger, smallest, inferior
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
पार्थिवः (pārthivaḥ) - king (pārthivaḥ), prince, son of earth
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, prince, ruler, earthly