महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-147, verse-33
ततो वानरकोटीभिर्यां वयं प्रस्थिता दिशम् ।
तत्र प्रवृत्तिः सीताया गृध्रेण प्रतिपादिता ॥३३॥
तत्र प्रवृत्तिः सीताया गृध्रेण प्रतिपादिता ॥३३॥
33. tato vānarakoṭībhiryāṁ vayaṁ prasthitā diśam ,
tatra pravṛttiḥ sītāyā gṛdhreṇa pratipāditā.
tatra pravṛttiḥ sītāyā gṛdhreṇa pratipāditā.
33.
tatas vānarakotībhiḥ yām vayam prasthitāḥ diśam
tatra pravṛttiḥ sītāyāḥ gṛdhreṇa pratipāditā
tatra pravṛttiḥ sītāyāḥ gṛdhreṇa pratipāditā
33.
Then, in the direction where we had set out with millions of monkeys, the vulture there revealed the information about Sītā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततस् (tatas) - then, thereafter, from there
- वानरकोतीभिः (vānarakotībhiḥ) - by millions of monkeys, by hordes of monkeys
- याम् (yām) - which, whom
- वयम् (vayam) - we
- प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - having set out, departed
- दिशम् (diśam) - direction, quarter
- तत्र (tatra) - there, in that place
- प्रवृत्तिः (pravṛttiḥ) - news, information, report, tidings
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
- गृध्रेण (gṛdhreṇa) - by the vulture Jaṭāyu or Sampāti (by the vulture)
- प्रतिपादिता (pratipāditā) - made known, revealed, informed
Words meanings and morphology
ततस् (tatas) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
वानरकोतीभिः (vānarakotībhiḥ) - by millions of monkeys, by hordes of monkeys
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vānarakoti
vānarakoti - millions of monkeys, a multitude of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (vānara+koṭi)
- vānara – monkey
noun (masculine) - koṭi – ten million, multitude, end
noun (feminine)
याम् (yām) - which, whom
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of ya
ya - which, what, who
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - having set out, departed
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prasthita
prasthita - gone forth, departed, set out
Past Passive Participle
Derived from pra-√sthā.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'vayam' (implied feminine plural subject).
दिशम् (diśam) - direction, quarter
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, region
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
प्रवृत्तिः (pravṛttiḥ) - news, information, report, tidings
(noun)
Nominative, feminine, singular of pravṛtti
pravṛtti - information, news, activity, ascertainment
Derived from pra-√vṛt.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject of 'pratipāditā'.
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife), furrow
Note: Possessive for 'pravṛtti'.
गृध्रेण (gṛdhreṇa) - by the vulture Jaṭāyu or Sampāti (by the vulture)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture
Note: Agent in passive construction.
प्रतिपादिता (pratipāditā) - made known, revealed, informed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pratipādita
pratipādita - made known, explained, accomplished, established
Past Passive Participle
Derived from prati-√pad.
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'pravṛttiḥ'.