महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-147, verse-12
रामपत्नीकृते येन शतयोजनमायतः ।
सागरः प्लवगेन्द्रेण क्रमेणैकेन लङ्घितः ॥१२॥
सागरः प्लवगेन्द्रेण क्रमेणैकेन लङ्घितः ॥१२॥
12. rāmapatnīkṛte yena śatayojanamāyataḥ ,
sāgaraḥ plavagendreṇa krameṇaikena laṅghitaḥ.
sāgaraḥ plavagendreṇa krameṇaikena laṅghitaḥ.
12.
rāmapatnīkṛte yena śatayojanam āyataḥ
sāgaraḥ plavagendrēṇa krameṇa ekena laṅghitaḥ
sāgaraḥ plavagendrēṇa krameṇa ekena laṅghitaḥ
12.
For the sake of Rāma's wife (rāmapatnī), that ocean, which stretched for a hundred yojanas, was crossed by him, the chief of monkeys (plavagendra), in a single stride.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामपत्नीकृते (rāmapatnīkṛte) - for the sake of Rāma's wife
- येन (yena) - by Hanūmān (by whom, by which)
- शतयोजनम् (śatayojanam) - the extent of a hundred yojanas (a hundred yojanas)
- आयतः (āyataḥ) - extended, long, stretched
- सागरः (sāgaraḥ) - ocean, sea
- प्लवगेन्द्रेण (plavagendrēṇa) - by Hanūmān, who is the chief of monkeys (by the chief of monkeys, by the king of apes)
- क्रमेण (krameṇa) - by stride, by step, by effort
- एकेन (ekena) - by one, with one, single
- लङ्घितः (laṅghitaḥ) - crossed, overstepped
Words meanings and morphology
रामपत्नीकृते (rāmapatnīkṛte) - for the sake of Rāma's wife
(indeclinable)
Often used as an indeclinable `kṛte` (for the sake of) in compound
Compound type : tatpurusha (rāma+patnī+kṛta)
- rāma – Rāma (name of a legendary king, an avatar of Viṣṇu)
proper noun (masculine)
Root: ram (class 1) - patnī – wife, spouse
noun (feminine)
Root: pat (class 1) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as an indeclinable phrase.
येन (yena) - by Hanūmān (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to the agent, Hanūmān.
शतयोजनम् (śatayojanam) - the extent of a hundred yojanas (a hundred yojanas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śatayojana
śatayojana - a hundred yojanas
A yojana is an ancient Indian unit of distance, typically 8-10 miles.
Compound type : dvigu (śata+yojana)
- śata – hundred
numeral (neuter) - yojana – a measure of distance, union, joining
noun (neuter)
From root yuj (to join)
Root: yuj (class 7)
Note: Functions adverbially, indicating the extent of the ocean's length, modifying 'āyataḥ'.
आयतः (āyataḥ) - extended, long, stretched
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āyat
āyat - extended, long, stretched, drawn out
Past Passive Participle
From root yam (to restrain, to extend) with prefix ā
Prefix: ā
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'sāgaraḥ'.
सागरः (sāgaraḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
प्लवगेन्द्रेण (plavagendrēṇa) - by Hanūmān, who is the chief of monkeys (by the chief of monkeys, by the king of apes)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of plavagendra
plavagendra - chief of monkeys, king of apes
Compound type : tatpurusha (plavaga+indra)
- plavaga – monkey, ape (lit. 'jumper')
noun (masculine)
From root plu (to float/jump) + ga (goer)
Root: plu (class 1) - indra – chief, king, Indra (name of a deity)
noun (masculine)
Root: id (class 7)
Note: Agent of the passive action.
क्रमेण (krameṇa) - by stride, by step, by effort
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, stride, order, course
From root kram (to step, to stride)
Root: kram (class 1)
Note: Denotes the means or manner.
एकेन (ekena) - by one, with one, single
(numeral)
Note: Agrees with 'krameṇa'.
लङ्घितः (laṅghitaḥ) - crossed, overstepped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of laṅgh
laṅgh - to cross, to leap over, to transgress
Past Passive Participle
From root laṅgh
Root: laṅgh (class 1)