Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-90, verse-38

ब्राह्मणो ह्यनधीयानस्तृणाग्निरिव शाम्यति ।
तस्मै श्राद्धं न दातव्यं न हि भस्मनि हूयते ॥३८॥
38. brāhmaṇo hyanadhīyānastṛṇāgniriva śāmyati ,
tasmai śrāddhaṁ na dātavyaṁ na hi bhasmani hūyate.
38. brāhmaṇaḥ hi anadhīyānaḥ tṛṇāgniḥ iva śāmyati |
tasmai śrāddham na dātavyam na hi bhasmani hūyate
38. hi anadhīyānaḥ brāhmaṇaḥ tṛṇāgniḥ iva śāmyati
tasmai śrāddham na dātavyam hi bhasmani na hūyate
38. Indeed, a Brahmin who does not study (the Vedas) subsides like a fire made of grass. To such a one, a śrāddha (ancestral ritual) should not be given, for it is not offered into ashes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Brahmin, one belonging to the priestly class
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • अनधीयानः (anadhīyānaḥ) - a Brahmin who does not study the Vedas (not studying, unlearned (in Vedas))
  • तृणाग्निः (tṛṇāgniḥ) - fire of grass, grass fire
  • इव (iva) - like, as, similar to
  • शाम्यति (śāmyati) - subsides, is extinguished, becomes calm, ceases
  • तस्मै (tasmai) - to him, for that
  • श्राद्धम् (śrāddham) - śrāddha (ancestral ritual), ancestral offering
  • (na) - not
  • दातव्यम् (dātavyam) - to be given, should be given
  • (na) - not
  • हि (hi) - for, because, indeed
  • भस्मनि (bhasmani) - in ashes, into ashes
  • हूयते (hūyate) - is offered, is sacrificed

Words meanings and morphology

ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - Brahmin, one belonging to the priestly class
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, priestly class member
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अनधीयानः (anadhīyānaḥ) - a Brahmin who does not study the Vedas (not studying, unlearned (in Vedas))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anadhīyāna
anadhīyāna - not studying, unlearned, illiterate
Present Middle Participle
Formed from the verb root 'i' (to go/learn) with prefix 'adhi-' (to study) and negative prefix 'an-', plus present participle suffix '-yāna'.
Prefixes: an+adhi
Root: i (class 2)
तृणाग्निः (tṛṇāgniḥ) - fire of grass, grass fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of tṛṇāgni
tṛṇāgni - fire of grass, grass fire
Compound type : tatpuruṣa (tṛṇa+agni)
  • tṛṇa – grass, blade of grass, straw
    noun (neuter)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, similar to
(indeclinable)
शाम्यति (śāmyati) - subsides, is extinguished, becomes calm, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of śam
Root: śam (class 4)
तस्मै (tasmai) - to him, for that
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
श्राद्धम् (śrāddham) - śrāddha (ancestral ritual), ancestral offering
(noun)
Nominative, neuter, singular of śrāddha
śrāddha - ancestral ritual, offering for ancestors, faith
(na) - not
(indeclinable)
दातव्यम् (dātavyam) - to be given, should be given
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dātavya
dātavya - to be given, due to be given
Gerundive
Future Passive Participle from the root dā
Root: dā (class 3)
(na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - for, because, indeed
(indeclinable)
भस्मनि (bhasmani) - in ashes, into ashes
(noun)
Locative, neuter, singular of bhasman
bhasman - ashes, cinders
हूयते (hūyate) - is offered, is sacrificed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of hu
Root: hu (class 3)