महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-90, verse-27
अधीयते पुराणं ये धर्मशास्त्राण्यथापि च ।
अधीत्य च यथान्यायं विधिवत्तस्य कारिणः ॥२७॥
अधीत्य च यथान्यायं विधिवत्तस्य कारिणः ॥२७॥
27. adhīyate purāṇaṁ ye dharmaśāstrāṇyathāpi ca ,
adhītya ca yathānyāyaṁ vidhivattasya kāriṇaḥ.
adhītya ca yathānyāyaṁ vidhivattasya kāriṇaḥ.
27.
adhīyate purāṇam ye dharmaśāstrāṇi atha api ca
adhītya ca yathānyāyam vidhivat tasya kāriṇaḥ
adhītya ca yathānyāyam vidhivat tasya kāriṇaḥ
27.
ye purāṇam atha api ca dharmaśāstrāṇi adhīyate
ca yathānyāyam vidhivat adhītya tasya kāriṇaḥ
ca yathānyāyam vidhivat adhītya tasya kāriṇaḥ
27.
Those who study the Purāṇas and also the treatises on natural law (dharmaśāstra), and having properly studied them according to custom, become practitioners of those principles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अधीयते (adhīyate) - they study (as an ongoing activity or characteristic) (they study, they learn)
- पुराणम् (purāṇam) - the Purāṇas (ancient mythological and historical texts) (ancient tale, Purāṇa (a class of sacred Hindu texts))
- ये (ye) - those who (who, those who)
- धर्मशास्त्राणि (dharmaśāstrāṇi) - the treatises on natural law (dharma) (treatises on (dharma), law books, codes of conduct)
- अथ (atha) - also (then, thus, also, moreover)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- च (ca) - and (and, also)
- अधीत्य (adhītya) - having studied (them) (having studied, having learned)
- च (ca) - and (and, also)
- यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to proper procedure/rule (according to justice, according to rule, properly)
- विधिवत् (vidhivat) - according to ritual injunctions / properly (according to rule, properly, ritually)
- तस्य (tasya) - of those (teachings) (of that, his, her, its)
- कारिणः (kāriṇaḥ) - practitioners (of those teachings) (doers, makers, practitioners)
Words meanings and morphology
अधीयते (adhīyate) - they study (as an ongoing activity or characteristic) (they study, they learn)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of adhī
Present Indicative
3rd person plural, middle voice (ātmanepada)
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
Note: From root 'i' (to go) with prefix 'adhi' (upon, over, near).
पुराणम् (purāṇam) - the Purāṇas (ancient mythological and historical texts) (ancient tale, Purāṇa (a class of sacred Hindu texts))
(noun)
Accusative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old; an ancient tale, myth, a Purāṇa (religious text)
Note: It's accusative singular, but contextually it refers to the class of texts, so 'Purāṇas' (plural) in English is appropriate.
ये (ye) - those who (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun.
धर्मशास्त्राणि (dharmaśāstrāṇi) - the treatises on natural law (dharma) (treatises on (dharma), law books, codes of conduct)
(noun)
Accusative, neuter, plural of dharmaśāstra
dharmaśāstra - treatise on law and conduct, sacred law book
Compound type : tatpuruṣa (dharma+śāstra)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
noun (masculine) - śāstra – treatise, scripture, science, rule, instruction
noun (neuter)
Note: Compound of 'dharma' and 'śāstra'.
अथ (atha) - also (then, thus, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Used as an intensifier or conjunction.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अधीत्य (adhītya) - having studied (them) (having studied, having learned)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root 'i' with prefix 'adhi'.
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
Note: Absolutive (gerund).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to proper procedure/rule (according to justice, according to rule, properly)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - nyāya – rule, method, justice, logic
noun (masculine)
Note: Avyayībhāva compound.
विधिवत् (vidhivat) - according to ritual injunctions / properly (according to rule, properly, ritually)
(indeclinable)
Derived from 'vidhi' with '-vat' suffix.
Note: Adverbial form.
तस्य (tasya) - of those (teachings) (of that, his, her, its)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the collective knowledge of Purāṇas and Dharmaśāstras. Grammatically singular, but contextually referring to plural teachings.
कारिणः (kāriṇaḥ) - practitioners (of those teachings) (doers, makers, practitioners)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kārin
kārin - doer, maker, performer, practitioner
agent noun
Derived from root 'kṛ' (to do) with agentive suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Nominative plural, referring back to 'ye' (those who).