महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-58, verse-6
एतानि पुरुषव्याघ्र साधुभ्यो देहि नित्यदा ।
दानानि हि नरं पापान्मोक्षयन्ति न संशयः ॥६॥
दानानि हि नरं पापान्मोक्षयन्ति न संशयः ॥६॥
6. etāni puruṣavyāghra sādhubhyo dehi nityadā ,
dānāni hi naraṁ pāpānmokṣayanti na saṁśayaḥ.
dānāni hi naraṁ pāpānmokṣayanti na saṁśayaḥ.
6.
etāni puruṣavyāghra sādhubhyaḥ dehi nityadā
dānāni hi naram pāpān mokṣayanti na saṃśayaḥ
dānāni hi naram pāpān mokṣayanti na saṃśayaḥ
6.
O tiger among men, always bestow these gifts upon the virtuous. For, without doubt, acts of giving (dāna) indeed liberate a person from their sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतानि (etāni) - these gifts (these)
- पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O Arjuna (implied context of Mahabharata) (O tiger among men, O best of men)
- साधुभ्यः (sādhubhyaḥ) - to the good, to the virtuous, for the saints
- देहि (dehi) - give, bestow
- नित्यदा (nityadā) - always, constantly
- दानानि (dānāni) - gifts, acts of giving
- हि (hi) - indeed, for, because
- नरम् (naram) - man, person
- पापान् (pāpān) - from sins, from evil deeds
- मोक्षयन्ति (mokṣayanti) - they liberate, they release
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
एतानि (etāni) - these gifts (these)
(pronoun)
neuter, plural of etad
etad - this
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O Arjuna (implied context of Mahabharata) (O tiger among men, O best of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, person
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Note: Vocative singular.
साधुभ्यः (sādhubhyaḥ) - to the good, to the virtuous, for the saints
(adjective)
Dative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, saint
Root: sādh (class 5)
Note: From u-stem sādhu.
देहि (dehi) - give, bestow
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dā
Root: dā (class 3)
Note: From root dā (3rd class).
नित्यदा (nityadā) - always, constantly
(indeclinable)
दानानि (dānāni) - gifts, acts of giving
(noun)
neuter, plural of dāna
dāna - gift, act of giving, charity
Root: dā (class 3)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
नरम् (naram) - man, person
(noun)
Accusative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
पापान् (pāpān) - from sins, from evil deeds
(noun)
Ablative, neuter, plural of pāpa
pāpa - sin, evil, bad
मोक्षयन्ति (mokṣayanti) - they liberate, they release
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of mokṣ
Causative
Causative of muc (root muc + ṇic + śap + anti)
Root: muc (class 6)
Note: Causative verb.
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
Prefix: sam
Root: śī