Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-58, verse-23

ये नो न बहु मन्यन्ते न प्रवर्तन्ति चापरे ।
पुत्रवत्परिपाल्यास्ते नमस्तेभ्यस्तथाभयम् ॥२३॥
23. ye no na bahu manyante na pravartanti cāpare ,
putravatparipālyāste namastebhyastathābhayam.
23. ye naḥ na bahu manyante na pravartanti ca apare
putravat paripālyāḥ te namaḥ tebhyaḥ tathā abhayam
23. Those who do not hold us in high esteem, and others who do not take aggressive action, should be protected by us like sons. Salutations to them, and assurance of safety from us.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - who, which
  • नः (naḥ) - us
  • (na) - not
  • बहु (bahu) - highly (in terms of regard) (much, many, highly, greatly)
  • मन्यन्ते (manyante) - they hold in esteem (they think, they believe, they regard)
  • (na) - not, nor
  • प्रवर्तन्ति (pravartanti) - they initiate hostilities, they take aggressive action (they proceed, they act, they engage in)
  • (ca) - and, also
  • अपरे (apare) - others
  • पुत्रवत् (putravat) - like a son, as if sons
  • परिपाल्याः (paripālyāḥ) - to be protected, to be guarded
  • ते (te) - they, those
  • नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
  • तेभ्यः (tebhyaḥ) - to them, for them
  • तथा (tathā) - thus, so, and also
  • अभयम् (abhayam) - assurance of safety (from us) (fearlessness, safety, security)

Words meanings and morphology

ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, that
Note: Relative pronoun introducing the subject of the sentence.
नः (naḥ) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Direct object of 'manyante'.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negation particle.
बहु (bahu) - highly (in terms of regard) (much, many, highly, greatly)
(indeclinable)
मन्यन्ते (manyante) - they hold in esteem (they think, they believe, they regard)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of man
Root verb, 4th class, Ātmanepada (Ā)
Root: man (class 4)
(na) - not, nor
(indeclinable)
Note: Negation particle.
प्रवर्तन्ति (pravartanti) - they initiate hostilities, they take aggressive action (they proceed, they act, they engage in)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pravṛt
Root verb, 1st class, Ātmanepada (Ā), with prefix pra- (forward, forth).
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
अपरे (apare) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
Note: Refers to another group of people.
पुत्रवत् (putravat) - like a son, as if sons
(indeclinable)
Indeclinable formed with the suffix -vat, indicating 'like' or 'as'.
परिपाल्याः (paripālyāḥ) - to be protected, to be guarded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paripālya
paripālya - to be protected, to be guarded, to be maintained
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from the root pā (to protect) with the prefix pari- and the suffix -ya.
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
Note: Predicate adjective for 'te'.
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Correlative pronoun, referring to 'ye' and 'apare'.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)
Note: Often used with dative case.
तेभ्यः (tebhyaḥ) - to them, for them
(pronoun)
Dative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Used with 'namaḥ'.
तथा (tathā) - thus, so, and also
(indeclinable)
अभयम् (abhayam) - assurance of safety (from us) (fearlessness, safety, security)
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhaya
abhaya - fearlessness, safety, security, freedom from danger
Compound of 'a-' (negation) and 'bhaya' (fear).
Compound type : bahuvrihi (a+bhaya)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • bhaya – fear, dread, danger
    noun (neuter)
    Derived from the root bhī (to fear).
    Root: bhī (class 3)
Note: Implied object of an action, 'we grant safety'.