महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-58, verse-21
निवापो दानसदृशस्तादृशेषु युधिष्ठिर ।
निवपन्पूजयंश्चैव तेष्वानृण्यं निगच्छति ॥२१॥
निवपन्पूजयंश्चैव तेष्वानृण्यं निगच्छति ॥२१॥
21. nivāpo dānasadṛśastādṛśeṣu yudhiṣṭhira ,
nivapanpūjayaṁścaiva teṣvānṛṇyaṁ nigacchati.
nivapanpūjayaṁścaiva teṣvānṛṇyaṁ nigacchati.
21.
nivāpaḥ dānasadṛśaḥ tādṛśeṣu yudhiṣṭhira
nivapan pūjayan ca eva teṣu ānṛṇyam nigacchati
nivapan pūjayan ca eva teṣu ānṛṇyam nigacchati
21.
yudhiṣṭhira tādṛśeṣu nivāpaḥ dānasadṛśaḥ (bhavati);
nivapan pūjayan ca eva teṣu ānṛṇyam nigacchati
nivapan pūjayan ca eva teṣu ānṛṇyam nigacchati
21.
O Yudhiṣṭhira, an offering to ancestors (nivāpa) among such individuals is equivalent to a regular gift. Indeed, by making such offerings and honoring them, one achieves freedom from debt towards them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निवापः (nivāpaḥ) - offering to ancestors (nivāpa) (offering to ancestors, oblation, scattering)
- दानसदृशः (dānasadṛśaḥ) - similar to a gift, like a gift
- तादृशेषु (tādṛśeṣu) - among such ones, in such persons
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
- निवपन् (nivapan) - scattering, making offerings
- पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshipping
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly
- तेषु (teṣu) - towards them (the ancestors previously implied) (in them, towards them)
- आनृण्यम् (ānṛṇyam) - freedom from debt, state of not being indebted
- निगच्छति (nigacchati) - attains, reaches, goes to
Words meanings and morphology
निवापः (nivāpaḥ) - offering to ancestors (nivāpa) (offering to ancestors, oblation, scattering)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nivāpa
nivāpa - throwing down, scattering; offering to ancestors; seed
Prefix: ni
Root: vap (class 1)
दानसदृशः (dānasadṛśaḥ) - similar to a gift, like a gift
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dānasadṛśa
dānasadṛśa - resembling a gift, equivalent to a gift
Compound type : tatpuruṣa (dāna+sadṛśa)
- dāna – gift, giving, donation
noun (neuter) - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective
तादृशेषु (tādṛśeṣu) - among such ones, in such persons
(adjective)
Locative, masculine, plural of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava brother)
निवपन् (nivapan) - scattering, making offerings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivapat
nivapat - scattering, offering, sowing
Present Active Participle
Derived from root vap (to scatter, sow) with prefix ni
Prefix: ni
Root: vap (class 1)
पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshipping
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjayat
pūjayat - honoring, worshipping, revering
Present Active Participle
Derived from root pūj (to honor, worship)
Root: pūj (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - towards them (the ancestors previously implied) (in them, towards them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
आनृण्यम् (ānṛṇyam) - freedom from debt, state of not being indebted
(noun)
Accusative, neuter, singular of ānṛṇya
ānṛṇya - freedom from debt, non-indebtedness
निगच्छति (nigacchati) - attains, reaches, goes to
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Prefix: ni
Root: gam (class 1)