महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-52, verse-3
कथमेष समुत्पन्नो रामः सत्यपराक्रमः ।
कथं ब्रह्मर्षिवंशे च क्षत्रधर्मा व्यजायत ॥३॥
कथं ब्रह्मर्षिवंशे च क्षत्रधर्मा व्यजायत ॥३॥
3. kathameṣa samutpanno rāmaḥ satyaparākramaḥ ,
kathaṁ brahmarṣivaṁśe ca kṣatradharmā vyajāyata.
kathaṁ brahmarṣivaṁśe ca kṣatradharmā vyajāyata.
3.
katham eṣa samutpannaḥ rāmaḥ satyaparākramaḥ
katham brahmarṣivaṃśe ca kṣatradharmā vyajāyata
katham brahmarṣivaṃśe ca kṣatradharmā vyajāyata
3.
How was this Rāma, of true valor, born? And how was one possessing the intrinsic nature (dharma) of a kṣatriya born in the lineage of brahmin sages?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कथम् (katham) - Asking about the circumstances of Rāma's birth (how, in what manner)
- एष (eṣa) - Referring to Rāma (this one, he)
- समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - How was he born? (born, arisen, produced)
- रामः (rāmaḥ) - Refers to Paraśurāma (Rāma)
- सत्यपराक्रमः (satyaparākramaḥ) - An epithet for Rāma (whose valor is true, truly mighty)
- कथम् (katham) - Asking how this could happen (how)
- ब्रह्मर्षिवंशे (brahmarṣivaṁśe) - Refers to the lineage of Jamadagni, a brahmin sage (in the lineage of brahmin sages)
- च (ca) - And how... (and)
- क्षत्रधर्मा (kṣatradharmā) - How did one with kṣatriya qualities arise in a brahmin lineage (one having the intrinsic nature (dharma) of a kṣatriya)
- व्यजायत (vyajāyata) - How was he born with kṣatriya qualities (was born, came into being)
Words meanings and morphology
कथम् (katham) - Asking about the circumstances of Rāma's birth (how, in what manner)
(indeclinable)
एष (eṣa) - Referring to Rāma (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, this one
समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - How was he born? (born, arisen, produced)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samutpanna
samutpanna - born, arisen, produced, sprung up
Past Passive Participle
sam-ud-pad + kta (suffix)
Prefixes: sam+ud
Root: pad (class 4)
रामः (rāmaḥ) - Refers to Paraśurāma (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma, pleasing, charming
Root: ram (class 1)
सत्यपराक्रमः (satyaparākramaḥ) - An epithet for Rāma (whose valor is true, truly mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyaparākrama
satyaparākrama - of true valor, truly mighty, whose prowess is real
Compound type : bahuvrīhi (satya+parākrama)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - parākrama – valor, prowess, might
noun (masculine)
From parā-kram (to step forth, to be mighty)
Prefix: parā
Root: kram (class 1)
कथम् (katham) - Asking how this could happen (how)
(indeclinable)
ब्रह्मर्षिवंशे (brahmarṣivaṁśe) - Refers to the lineage of Jamadagni, a brahmin sage (in the lineage of brahmin sages)
(noun)
Locative, masculine, singular of brahmarṣivaṃśa
brahmarṣivaṁśa - lineage of brahmin sages, family of brahmin seers
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (brahmarṣi+vaṃśa)
- brahmarṣi – brahmin sage, a sage who is also a brahmin
noun (masculine) - vaṃśa – lineage, family, race, bamboo
noun (masculine)
च (ca) - And how... (and)
(indeclinable)
क्षत्रधर्मा (kṣatradharmā) - How did one with kṣatriya qualities arise in a brahmin lineage (one having the intrinsic nature (dharma) of a kṣatriya)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣatradharman
kṣatradharman - one whose intrinsic nature (dharma) is that of a kṣatriya, having the duties/qualities of a warrior
Compound type : bahuvrīhi (kṣatra+dharman)
- kṣatra – warrior class, dominion, rule
noun (neuter) - dharma – intrinsic nature, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
व्यजायत (vyajāyata) - How was he born with kṣatriya qualities (was born, came into being)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of vi-jan
Imperfect middle
vi + jan, 4th class, imperfect middle 3rd singular
Prefix: vi
Root: jan (class 4)