महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-52, verse-10
च्यवनस्तमनुप्राप्य कुशिकं वाक्यमब्रवीत् ।
वस्तुमिच्छा समुत्पन्ना त्वया सह ममानघ ॥१०॥
वस्तुमिच्छा समुत्पन्ना त्वया सह ममानघ ॥१०॥
10. cyavanastamanuprāpya kuśikaṁ vākyamabravīt ,
vastumicchā samutpannā tvayā saha mamānagha.
vastumicchā samutpannā tvayā saha mamānagha.
10.
cyavanaḥ tam anuprapya kuśikam vākyam abravīt
vastum icchā samutpannā tvayā saha mama anagha
vastum icchā samutpannā tvayā saha mama anagha
10.
Sage Cyavana, having approached him, King Kuśika, spoke these words: "A desire to dwell with you has arisen in me, O sinless one."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- च्यवनः (cyavanaḥ) - Refers to the sage Cyavana. (Cyavana (name of a sage))
- तम् (tam) - Refers to King Kuśika. (him, that)
- अनुप्रप्य (anuprapya) - having approached, having reached
- कुशिकम् (kuśikam) - Refers to King Kuśika, addressed by Cyavana. (Kuśika)
- वाक्यम् (vākyam) - The specific statement made by Cyavana. (speech, word, statement)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- वस्तुम् (vastum) - to dwell, to reside, for dwelling
- इच्छा (icchā) - desire, wish, intention
- समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, produced, appeared
- त्वया (tvayā) - by you, with you
- सह (saha) - with, along with
- मम (mama) - In me, for me (possessive in origin, here indicating the subject of the desire). (my, of me, to me)
- अनघ (anagha) - An address to King Kuśika. (O sinless one!, O faultless one!)
Words meanings and morphology
च्यवनः (cyavanaḥ) - Refers to the sage Cyavana. (Cyavana (name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cyavana
cyavana - Name of a famous ancient sage.
From root √cyu (to move, fall).
Root: √cyu (class 1)
Note: Subject of the verb 'abravīt'.
तम् (tam) - Refers to King Kuśika. (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of the absolutive 'anuprapya'.
अनुप्रप्य (anuprapya) - having approached, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix anu + pra + root √āp (to obtain, reach) + suffix lyap (for absolutives ending in ya after a prefix).
Prefixes: anu+pra
Root: √āp (class 5)
कुशिकम् (kuśikam) - Refers to King Kuśika, addressed by Cyavana. (Kuśika)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kuśika
kuśika - Name of an ancient king, father of Gādhi, and ancestor of Viśvāmitra.
Note: Direct object of 'abravīt' (spoke to).
वाक्यम् (vākyam) - The specific statement made by Cyavana. (speech, word, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
From √vac (to speak).
Root: √vac (class 2)
Note: Direct object of 'abravīt'.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of √brū
Imperfect (Laṅ)
3rd person singular, active voice.
Root: √brū (class 2)
वस्तुम् (vastum) - to dwell, to reside, for dwelling
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root √vas (to dwell) + suffix -tum.
Root: √vas (class 1)
इच्छा (icchā) - desire, wish, intention
(noun)
Nominative, feminine, singular of icchā
icchā - desire, wish, intention
From root √iṣ (to wish, desire).
Root: √iṣ (class 4)
समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, produced, appeared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, appeared, born
Past Passive Participle
From prefix sam + ud + root √pad (to go, move, fall) + suffix kta.
Prefixes: sam+ud
Root: √pad (class 4)
Note: Acts as a predicate adjective for 'icchā'.
त्वया (tvayā) - by you, with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Used with 'saha'.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
मम (mama) - In me, for me (possessive in origin, here indicating the subject of the desire). (my, of me, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (singular)
Note: Indicates the possessor of 'icchā' (my desire).
अनघ (anagha) - An address to King Kuśika. (O sinless one!, O faultless one!)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Compound. na + agha.
Compound type : Nañ-bahuvrīhi (a+agha)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - agha – sin, fault, evil
noun (neuter)