Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-54, verse-8

प्राप्तकालं च आचक्षे भीष्मोऽयमनुयुज्यताम् ।
अस्तमेति हि गाङ्गेयो भानुमानिव भारत ॥८॥
8. prāptakālaṁ ca ācakṣe bhīṣmo'yamanuyujyatām ,
astameti hi gāṅgeyo bhānumāniva bhārata.
8. prāptakālam ca ācakṣe bhīṣmaḥ ayam anuyujyatām
astam eti hi gāṅgeyaḥ bhānumān iva bhārata
8. And I declare what is appropriate for the moment: Bhishma should be questioned. For indeed, the son of Ganga (Bhishma) is setting, just like the sun, O Bharata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राप्तकालम् (prāptakālam) - opportune moment, appropriate time
  • (ca) - and, also
  • आचक्षे (ācakṣe) - I declare, I tell, I state
  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • अयम् (ayam) - this (one)
  • अनुयुज्यताम् (anuyujyatām) - let him be questioned, he should be questioned
  • अस्तम् (astam) - setting, disappearance
  • एति (eti) - goes, comes
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - son of Ganga (Bhishma)
  • भानुमान् (bhānumān) - the sun, radiant one
  • इव (iva) - like, as, as if
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata

Words meanings and morphology

प्राप्तकालम् (prāptakālam) - opportune moment, appropriate time
(noun)
Accusative, neuter, singular of prāptakāla
prāptakāla - opportune time, suitable moment, time that has arrived
Compound type : tatpuruṣa (prāpta+kāla)
  • prāpta – achieved, obtained, reached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From pra- + √āp (to obtain).
    Prefix: pra
    Root: āp (class 5)
  • kāla – time, moment, season
    noun (masculine)
Note: Used adverbially.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
आचक्षे (ācakṣe) - I declare, I tell, I state
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √cakṣ
Root with prefix ā-; Present tense, Ātmanepada, 1st person singular.
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, formidable; name of a celebrated hero in the Mahabharata
Note: Subject of the imperative verb 'anuyujyatām'.
अयम् (ayam) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Masculine nominative singular form of 'idam'.
Note: Refers to Bhishma.
अनुयुज्यताम् (anuyujyatām) - let him be questioned, he should be questioned
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of √yuj
Root with prefix anu-; Passive voice, Imperative mood, 3rd person singular.
Prefix: anu
Root: yuj (class 7)
अस्तम् (astam) - setting, disappearance
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting (of the sun), home, end, disappearance
Note: Adverbial accusative, meaning "towards setting".
एति (eti) - goes, comes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √i
Present tense, 3rd person singular.
Root: i (class 2)
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
Note: Explanatory particle.
गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - son of Ganga (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Ganga; a patronymic of Bhishma
Derived from Gaṅgā with suffix -eya.
Note: Subject of 'eti'.
भानुमान् (bhānumān) - the sun, radiant one
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhānumat
bhānumat - radiant, glorious; the sun; possessed of light
Masculine nominative singular, possessive suffix -mat from √bhā (to shine).
Root: bhā
Note: Used in comparison to Bhishma.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata; an Indian
Vocative singular, derived from Bharata.