Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-54, verse-39

तस्मात्पुत्रैश्च पौत्रैश्च धर्मान्पृष्टः सनातनान् ।
विद्वाञ्जिज्ञासमानैस्त्वं प्रब्रूहि भरतर्षभ ॥३९॥
39. tasmātputraiśca pautraiśca dharmānpṛṣṭaḥ sanātanān ,
vidvāñjijñāsamānaistvaṁ prabrūhi bharatarṣabha.
39. tasmāt putraiḥ ca pautraiḥ ca dharmān pṛṣṭaḥ sanātanān
vidvān jijñāsamānaiḥ tvam prabrūhi bharatarṣabha
39. Therefore, O best of Bharatas, since you are wise and have been questioned by your sons and grandsons who are eager to know, speak fully the eternal principles of natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • पुत्रैः (putraiḥ) - by sons
  • (ca) - and
  • पौत्रैः (pautraiḥ) - by grandsons
  • (ca) - and
  • धर्मान् (dharmān) - principles of natural law, duties, virtues
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
  • सनातनान् (sanātanān) - eternal, ancient, everlasting
  • विद्वान् (vidvān) - wise, learned, knowing
  • जिज्ञासमानैः (jijñāsamānaiḥ) - by those wishing to know, by those curious
  • त्वम् (tvam) - you
  • प्रब्रूहि (prabrūhi) - speak fully, declare (speak forth, declare)
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially.
पुत्रैः (putraiḥ) - by sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Agent of 'pṛṣṭaḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
पौत्रैः (pautraiḥ) - by grandsons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pautra
pautra - grandson, son of a son
Note: Agent of 'pṛṣṭaḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Joins 'putraiḥ' and 'pautraiḥ'.
धर्मान् (dharmān) - principles of natural law, duties, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of implied 'vaktavyam' or 'prabrūhi'.
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned, asked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned
Past Passive Participle
From √prach (to ask).
Root: prach (class 6)
Note: Refers to 'tvam' (you, the king), in nominative agreeing with the implicit subject of the sentence.
सनातनान् (sanātanān) - eternal, ancient, everlasting
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, everlasting
Note: Agrees with 'dharmān'.
विद्वान् (vidvān) - wise, learned, knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing, learned, wise
Present Active Participle
From √vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'tvam'.
जिज्ञासमानैः (jijñāsamānaiḥ) - by those wishing to know, by those curious
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jijñāsamāna
jijñāsamāna - desirous of knowing, wishing to understand
Present Middle Participle (Desiderative)
From desiderative stem of √jñā (to know) with suffix -māna.
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'putraiḥ ca pautraiḥ ca'.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'prabrūhi'.
प्रब्रूहि (prabrūhi) - speak fully, declare (speak forth, declare)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prabrū
Imperative 2nd Person Singular
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull among Bharatas, best of Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata, name of a king
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, pre-eminent
    noun (masculine)
Note: Addressed to Dhritarashtra or Yudhishthira, depending on context (likely Dhritarashtra here being questioned).