महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-54, verse-38
वक्तव्यं विदुषा चेति धर्ममाहुर्मनीषिणः ।
अप्रतिब्रुवतः कष्टो दोषो हि भवति प्रभो ॥३८॥
अप्रतिब्रुवतः कष्टो दोषो हि भवति प्रभो ॥३८॥
38. vaktavyaṁ viduṣā ceti dharmamāhurmanīṣiṇaḥ ,
apratibruvataḥ kaṣṭo doṣo hi bhavati prabho.
apratibruvataḥ kaṣṭo doṣo hi bhavati prabho.
38.
vaktavyam viduṣā ca iti dharmam āhuḥ manīṣiṇaḥ
apratibruvataḥ kaṣṭaḥ doṣaḥ hi bhavati prabho
apratibruvataḥ kaṣṭaḥ doṣaḥ hi bhavati prabho
38.
Indeed, the wise (manīṣiṇaḥ) declare that the natural law (dharma) should be spoken by a knowledgeable person. For, O Lord, a serious flaw arises for one who, being able, does not speak.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वक्तव्यम् (vaktavyam) - ought to be spoken, to be said
- विदुषा (viduṣā) - by a knowledgeable person, by a wise person
- च (ca) - and, also
- इति (iti) - thus, so, a particle used to denote the end of a speech or quotation
- धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise, intelligent ones, thinkers
- अप्रतिब्रुवतः (apratibruvataḥ) - of one not speaking, of one not replying
- कष्टः (kaṣṭaḥ) - severe, serious (difficult, painful, troublesome, bad, severe)
- दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, flaw, blame
- हि (hi) - indeed, for, because
- भवति (bhavati) - arises, occurs (becomes, happens, exists)
- प्रभो (prabho) - O Lord, O Master
Words meanings and morphology
वक्तव्यम् (vaktavyam) - ought to be spoken, to be said
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vaktavya
vaktavya - to be spoken, speakable
Gerundive
From √vac (to speak) with suffix -tavya.
Root: vac (class 2)
Note: Predicate adjective, 'it is to be spoken'.
विदुषा (viduṣā) - by a knowledgeable person, by a wise person
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowledgeable, wise, learned
Present Active Participle
From √vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agent of 'vaktavyam'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses, often implies 'thus' or 'indeed' when preceding 'iti'.
इति (iti) - thus, so, a particle used to denote the end of a speech or quotation
(indeclinable)
Note: Introduces a statement or declaration.
धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'vaktavyam' (implied verb 'to speak').
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Perfect Active Indicative 3rd Person Plural (irregular root)
Root: ah
Note: Used in a present sense.
मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise, intelligent ones, thinkers
(noun)
Nominative, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, sagacious
Note: Subject of 'āhuḥ'.
अप्रतिब्रुवतः (apratibruvataḥ) - of one not speaking, of one not replying
(adjective)
Genitive, masculine, singular of apratibruvat
apratibruvat - not speaking, not replying
Present Active Participle (Negative)
From √brū (to speak) with upasarga prati- (in return) and negative prefix a-.
Compound type : tatpurusha (a+pratibruvat)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - pratibruvat – replying, speaking in return
adjective (masculine)
Present Active Participle
From √brū (to speak) with upasarga prati-.
Prefix: prati
Root: brū (class 2)
Note: Refers to a person who abstains from speaking.
कष्टः (kaṣṭaḥ) - severe, serious (difficult, painful, troublesome, bad, severe)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kaṣṭa
kaṣṭa - difficult, painful, bad, serious
Note: Agrees with 'doṣaḥ'.
दोषः (doṣaḥ) - fault, defect, flaw, blame
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, flaw, sin
Note: Subject of 'bhavati'.
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Note: Emphatic, introduces a reason.
भवति (bhavati) - arises, occurs (becomes, happens, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative 3rd Person Singular
Root: bhū (class 1)
प्रभो (prabho) - O Lord, O Master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, ruler
Note: Refers to the king.