महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-54, verse-20
शिष्टैश्च धर्मो यः प्रोक्तः स च मे हृदि वर्तते ।
देशजातिकुलानां च धर्मज्ञोऽस्मि जनार्दन ॥२०॥
देशजातिकुलानां च धर्मज्ञोऽस्मि जनार्दन ॥२०॥
20. śiṣṭaiśca dharmo yaḥ proktaḥ sa ca me hṛdi vartate ,
deśajātikulānāṁ ca dharmajño'smi janārdana.
deśajātikulānāṁ ca dharmajño'smi janārdana.
20.
śiṣṭaiḥ ca dharmaḥ yaḥ proktaḥ saḥ ca me hṛdi
vartate deśajātikulānām ca dharmajñaḥ asmi janārdana
vartate deśajātikulānām ca dharmajñaḥ asmi janārdana
20.
janārdana śiṣṭaiḥ ca yaḥ dharmaḥ proktaḥ saḥ ca me
hṛdi vartate ca deśajātikulānām dharmajñaḥ asmi
hṛdi vartate ca deśajātikulānām dharmajñaḥ asmi
20.
The natural law (dharma) declared by the wise resides in my heart. I am also a knower of the intrinsic nature (dharma) of countries, communities, and families, O Janārdana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिष्टैः (śiṣṭaiḥ) - by the wise, by the disciplined
- च (ca) - and, also, furthermore
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness
- यः (yaḥ) - which, who
- प्रोक्तः (proktaḥ) - declared, spoken, proclaimed
- सः (saḥ) - that, he
- च (ca) - and, also, furthermore
- मे (me) - to me, my, for me
- हृदि (hṛdi) - in the heart
- वर्तते (vartate) - resides, exists, is present, turns
- देशजातिकुलानाम् (deśajātikulānām) - of countries, communities, and families
- च (ca) - and, also, furthermore
- धर्मज्ञः (dharmajñaḥ) - knower of natural law (dharma), knowing duty
- अस्मि (asmi) - I am
- जनार्दन (janārdana) - An epithet of Vishnu or Krishna, meaning 'stirrer of men' or 'remover of evil from men'. (O Janārdana)
Words meanings and morphology
शिष्टैः (śiṣṭaiḥ) - by the wise, by the disciplined
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śiṣṭa
śiṣṭa - disciplined, wise, learned, taught, ordered, well-behaved
Past Passive Participle
Derived from the root √śiṣ (to discipline, to teach)
Root: śiṣ (class 7)
च (ca) - and, also, furthermore
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, established order
Root: dhṛ (class 1)
यः (yaḥ) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who, that (relative pronoun)
प्रोक्तः (proktaḥ) - declared, spoken, proclaimed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prokta
prokta - declared, spoken, proclaimed, stated, announced
Past Passive Participle
Derived from the root √vac (to speak) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
च (ca) - and, also, furthermore
(indeclinable)
मे (me) - to me, my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
हृदि (hṛdi) - in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, soul
वर्तते (vartate) - resides, exists, is present, turns
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
देशजातिकुलानाम् (deśajātikulānām) - of countries, communities, and families
(noun)
Genitive, neuter, plural of deśajātikula
deśajātikula - country, community, and family (collective noun)
Compound type : dvandva (deśa+jāti+kula)
- deśa – country, region, place
noun (masculine) - jāti – community, caste, species, birth
noun (feminine) - kula – family, lineage, clan
noun (neuter)
च (ca) - and, also, furthermore
(indeclinable)
धर्मज्ञः (dharmajñaḥ) - knower of natural law (dharma), knowing duty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), knowing duty, righteous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knowing, knower, acquainted with
adjective
Derived from the root √jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
जनार्दन (janārdana) - An epithet of Vishnu or Krishna, meaning 'stirrer of men' or 'remover of evil from men'. (O Janārdana)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janārdana
janārdana - stirrer of men, remover of evil from men (epithet of Vishnu/Krishna)