Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,324

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-324, verse-39

एतत्ते सर्वमाख्यातं ते भूता मानवा यथा ।
नारदोऽपि यथा श्वेतं द्वीपं स गतवानृषिः ।
तत्ते सर्वं प्रवक्ष्यामि शृणुष्वैकमना नृप ॥३९॥
39. etatte sarvamākhyātaṁ te bhūtā mānavā yathā ,
nārado'pi yathā śvetaṁ dvīpaṁ sa gatavānṛṣiḥ ,
tatte sarvaṁ pravakṣyāmi śṛṇuṣvaikamanā nṛpa.
39. etat te sarvam ākhyātam te bhūtāḥ
mānavāḥ yathā nāradaḥ api yathā śvetam
dvīpam sa gatavān ṛṣiḥ tat te
sarvam pravakṣyāmi śṛṇuṣva ekamanāḥ nṛpa
39. etat sarvam te ākhyātam yathā te
mānavāḥ bhūtāḥ api yathā saḥ ṛṣiḥ nāradaḥ
śvetam dvīpam gatavān tat sarvam
te pravakṣyāmi nṛpa ekamanāḥ śṛṇuṣva
39. All this has been recounted to you, concerning how those humans came to be. Now, I will tell you everything about how the sage Nārada also went to Sveta Island. Listen with single-minded attention, O king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this, this one
  • ते (te) - to you, for you
  • सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
  • आख्यातम् (ākhyātam) - narrated, told, recounted
  • ते (te) - those, they
  • भूताः (bhūtāḥ) - came into being (beings, creatures, existed, born)
  • मानवाः (mānavāḥ) - humans, descendants of Manu
  • यथा (yathā) - as, just as, how
  • नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
  • अपि (api) - also, even, too
  • यथा (yathā) - as, just as, how
  • श्वेतम् (śvetam) - white, bright
  • द्वीपम् (dvīpam) - island, continent
  • (sa) - he, that
  • गतवान् (gatavān) - gone, having gone
  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
  • तत् (tat) - that
  • ते (te) - to you, for you
  • सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
  • प्रवक्ष्यामि (pravakṣyāmi) - I will narrate, I will explain, I will tell
  • शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen (you, singular), hear
  • एकमनाः (ekamanāḥ) - single-minded, concentrated, attentive
  • नृप (nṛpa) - O king

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
आख्यातम् (ākhyātam) - narrated, told, recounted
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākhyāta
ākhyāta - narrated, told, mentioned, designated
Past Passive Participle
Derived from `ā` + `khyā` (to tell) with `kta` suffix
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भूताः (bhūtāḥ) - came into being (beings, creatures, existed, born)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhūta
bhūta - been, become, past, creature, being, element
Past Passive Participle
Derived from root `bhū` (to be, become) with `kta` suffix
Root: bhū (class 1)
मानवाः (mānavāḥ) - humans, descendants of Manu
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - man, human being, descendant of Manu
यथा (yathā) - as, just as, how
(indeclinable)
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a celestial sage, son of Brahmā)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, how
(indeclinable)
श्वेतम् (śvetam) - white, bright
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śveta
śveta - white, bright, pure, clean
द्वीपम् (dvīpam) - island, continent
(noun)
Accusative, masculine, singular of dvīpa
dvīpa - island, continent, region
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गतवान् (gatavān) - gone, having gone
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatavat
gatavat - gone, having gone, proceeded
Past Active Participle
Derived from root `gam` (to go) with `ktavatu` suffix
Root: gam (class 1)
ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, Vedic singer
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
प्रवक्ष्यामि (pravakṣyāmi) - I will narrate, I will explain, I will tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future 1st singular active
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen (you, singular), hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative 2nd singular active, middle voice form used with active meaning
Root: śru (class 5)
एकमनाः (ekamanāḥ) - single-minded, concentrated, attentive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekamanas
ekamanas - single-minded, attentive, concentrated, united in mind
Compound of 'eka' and 'manas'
Compound type : bahuvrihi (eka+manas)
  • eka – one, single, united, unique
    numeral (masculine/feminine/neuter)
  • manas – mind, intellect, thought, heart, understanding
    noun (neuter)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men