Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,324

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-324, verse-2

भीष्म उवाच ।
अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् ।
ऋषीणां चैव संवादं त्रिदशानां च भारत ॥२॥
2. bhīṣma uvāca ,
atrāpyudāharantīmamitihāsaṁ purātanam ,
ṛṣīṇāṁ caiva saṁvādaṁ tridaśānāṁ ca bhārata.
2. bhīṣmaḥ uvāca atra api udāharanti imam itihāsam
purātanam ṛṣīṇām ca eva saṃvādam tridaśānām ca bhārata
2. bhārata bhīṣmaḥ uvāca atra api imam purātanam itihāsam
ṛṣīṇām ca eva tridaśānām ca saṃvādam udāharanti
2. Bhishma said: "Regarding this, they also cite this ancient historical account, a dialogue between sages and gods, O Bhārata."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अत्र (atra) - here, in this regard
  • अपि (api) - also, even, too
  • उदाहरन्ति (udāharanti) - they cite, they relate, they exemplify
  • इमम् (imam) - this
  • इतिहासम् (itihāsam) - historical account, legend, epic
  • पुरातनम् (purātanam) - ancient, old, former
  • ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of sages, of seers
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
  • त्रिदशानाम् (tridaśānām) - of the gods (literally 'three tens')
  • (ca) - and, also
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a prominent character in the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
From √vac (to speak), perfect tense (lit), 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अत्र (atra) - here, in this regard
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
उदाहरन्ति (udāharanti) - they cite, they relate, they exemplify
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of udāhṛ
Present Active
From root √hṛ (to carry, take) with upasargas ud- and ā-
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, here
इतिहासम् (itihāsam) - historical account, legend, epic
(noun)
Accusative, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - history, legend, tradition, epic (like the Mahābhārata or Rāmāyaṇa)
पुरातनम् (purātanam) - ancient, old, former
(adjective)
Accusative, masculine, singular of purātana
purātana - ancient, old, former, primeval
ऋषीणाम् (ṛṣīṇām) - of sages, of seers
(noun)
Genitive, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, Vedic singer
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - dialogue, conversation, discourse, agreement
From root √vad (to speak) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
त्रिदशानाम् (tridaśānām) - of the gods (literally 'three tens')
(noun)
Genitive, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - god, deity (lit. 'three tens', referring to the traditional 33 gods)
Compound type : dvigu (tri+daśa)
  • tri – three
    numeral
  • daśa – ten
    numeral
(ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, an Indian
Derived from Bharata