Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,324

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-324, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
यदा भक्तो भगवत आसीद्राजा महावसुः ।
किमर्थं स परिभ्रष्टो विवेश विवरं भुवः ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
yadā bhakto bhagavata āsīdrājā mahāvasuḥ ,
kimarthaṁ sa paribhraṣṭo viveśa vivaraṁ bhuvaḥ.
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca yadā bhaktaḥ bhagavataḥ āsīt rājā
mahāvasuḥ kimartham saḥ paribhraṣṭaḥ viveśa vivaram bhuvaḥ
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca yadā mahāvasuḥ rājā bhagavataḥ bhaktaḥ
āsīt kimartham saḥ paribhraṣṭaḥ bhuvaḥ vivaram viveśa
1. Yudhiṣṭhira asked: 'When the great King Vasu was a devotee (bhakta) of the Lord (Bhagavān), why did he, having fallen, enter a cavity in the earth?'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava brother (Yudhiṣṭhira (proper name))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • यदा (yadā) - when
  • भक्तः (bhaktaḥ) - devotee, devoted
  • भगवतः (bhagavataḥ) - of Nārāyaṇa / Viṣṇu (of the Lord)
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • राजा (rājā) - king
  • महावसुः (mahāvasuḥ) - King Mahāvasu, the same King Vasu mentioned earlier (Great Vasu, King Mahāvasu (proper name))
  • किमर्थम् (kimartham) - why, for what purpose
  • सः (saḥ) - King Vasu (he)
  • परिभ्रष्टः (paribhraṣṭaḥ) - fallen, degraded, banished
  • विवेश (viveśa) - entered
  • विवरम् (vivaram) - hole, cavity, fissure
  • भुवः (bhuvaḥ) - of the earth

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava brother (Yudhiṣṭhira (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a famous king, son of Dharma and Kuntī)
Bahuvrīhi compound: 'steady in battle'
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of uvāca
Perfect Tense
Root: vac (class 2)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
भक्तः (bhaktaḥ) - devotee, devoted
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, loyal, a devotee
Past Passive Participle
From √bhaj
Root: bhaj (class 1)
भगवतः (bhagavataḥ) - of Nārāyaṇa / Viṣṇu (of the Lord)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - Lord, possessor of fortune, glorious, divine
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of āsīt
Imperfect Tense
Root: as (class 2)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
महावसुः (mahāvasuḥ) - King Mahāvasu, the same King Vasu mentioned earlier (Great Vasu, King Mahāvasu (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahāvasu
mahāvasu - Great Vasu (a proper name); great wealth
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vasu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • vasu – Vasu (a class of deities, a name); wealth, good
    noun (masculine)
किमर्थम् (kimartham) - why, for what purpose
(indeclinable)
सः (saḥ) - King Vasu (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
परिभ्रष्टः (paribhraṣṭaḥ) - fallen, degraded, banished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paribhraṣṭa
paribhraṣṭa - fallen, degraded, banished, deprived
Past Passive Participle
From √bhraṃś with prefix pari
Prefix: pari
Root: bhraṃś (class 1)
विवेश (viveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of viveśa
Perfect Tense
Root: viś (class 6)
विवरम् (vivaram) - hole, cavity, fissure
(noun)
Accusative, neuter, singular of vivara
vivara - hole, cavity, opening, interval
भुवः (bhuvaḥ) - of the earth
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world