महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-255, verse-28
प्रयुञ्जते यानि यज्ञे सदा प्राज्ञा द्विजर्षभ ।
तेन ते देवयानेन पथा यान्ति महामुने ॥२८॥
तेन ते देवयानेन पथा यान्ति महामुने ॥२८॥
28. prayuñjate yāni yajñe sadā prājñā dvijarṣabha ,
tena te devayānena pathā yānti mahāmune.
tena te devayānena pathā yānti mahāmune.
28.
prayuñjate yāni yajñe sadā prājñāḥ dvijarṣabha
tena te devayānena pathā yānti mahāmune
tena te devayānena pathā yānti mahāmune
28.
dvijarṣabha mahāmune prājñāḥ yāni yajñe sadā
prayuñjate te tena devayānena pathā yānti
prayuñjate te tena devayānena pathā yānti
28.
O best among the twice-born, O great sage, those wise individuals who always perform certain rites in a Vedic ritual (yajña) proceed by that path, the path of the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयुञ्जते (prayuñjate) - they employ, they perform, they use
- यानि (yāni) - which (rites or actions) (which, what (neuter plural))
- यज्ञे (yajñe) - in the sacrifice, in the ritual
- सदा (sadā) - always, ever, constantly
- प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise ones, intelligent people
- द्विजर्षभ (dvijarṣabha) - O best among the twice-born
- तेन (tena) - by that (path) (by that, with that)
- ते (te) - those (wise ones) (they, those)
- देवयानेन (devayānena) - by the path of the gods
- पथा (pathā) - by the path, by the way
- यान्ति (yānti) - they go, they proceed
- महामुने (mahāmune) - O great sage
Words meanings and morphology
प्रयुञ्जते (prayuñjate) - they employ, they perform, they use
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of prayuñj
Present Tense
Conjugated form of the verb root 'yuj' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
यानि (yāni) - which (rites or actions) (which, what (neuter plural))
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of yat
yat - which, what
Note: Can be nominative or accusative, here it's accusative as object of 'prayuñjate'.
यज्ञे (yajñe) - in the sacrifice, in the ritual
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship
Derived from root 'yaj' (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1)
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)
प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise ones, intelligent people
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing, expert
Derived from 'prajñā' (wisdom, knowledge).
Root: jñā (class 9)
Note: Acts as the subject of 'yānti'.
द्विजर्षभ (dvijarṣabha) - O best among the twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijarṣabha
dvijarṣabha - best among the twice-born (Brahmins, Ksatriyas, Vaishyas)
Tatpurusha compound: dvija + ṛṣabha.
Compound type : Tatpurusha (dvija+ṛṣabha)
- dvija – twice-born (a Brahmin, a Ksatriya, a Vaishya; also a bird, a tooth)
noun (masculine)
Derived from 'dvi' (two) and 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4) - ṛṣabha – bull, best, excellent, chief
noun (masculine)
Note: Addressing the listener.
तेन (tena) - by that (path) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'pathā' (path).
ते (te) - those (wise ones) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'yānti', referring to 'prājñāḥ'.
देवयानेन (devayānena) - by the path of the gods
(noun)
Instrumental, masculine, singular of devayāna
devayāna - path of the gods, divine vehicle
Tatpurusha compound: deva + yāna.
Compound type : Tatpurusha (deva+yāna)
- deva – god, divine, celestial
noun (masculine)
Root: div (class 4) - yāna – going, moving, vehicle, path
noun (neuter)
Derived from root 'yā' (to go).
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with 'pathā'.
पथा (pathā) - by the path, by the way
(noun)
Instrumental, masculine, singular of path
path - path, road, way, course
Root 'path' means to go.
Root: path
यान्ति (yānti) - they go, they proceed
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present Tense
Conjugated form of the verb root 'yā'.
Root: yā (class 2)
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Karmadhāraya compound: mahat + muni.
Compound type : Karmadhāraya (mahat+muni)
- mahat – great, large, mighty
adjective - muni – sage, ascetic, silent one
noun (masculine)
Note: Addressing the listener.