Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,255

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-255, verse-27

प्रापयेयुः प्रजाः स्वर्गं स्वधर्मचरणेन वै ।
इति मे वर्तते बुद्धिः समा सर्वत्र जाजले ॥२७॥
27. prāpayeyuḥ prajāḥ svargaṁ svadharmacaraṇena vai ,
iti me vartate buddhiḥ samā sarvatra jājale.
27. prāpayeyuḥ prajāḥ svargam svadharmacaraṇena
vai iti me vartate buddhiḥ samā sarvatra Jājale
27. vai te svadharmacaraṇena prajāḥ svargam prāpayeyuḥ
iti Jājale me buddhiḥ sarvatra samā vartate
27. Indeed, may they cause the people to attain heaven through the practice of their own inherent duty (svadharma). Thus, O Jājali, my intellect (buddhi) remains impartial everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रापयेयुः (prāpayeyuḥ) - may they cause to attain, may they lead to
  • प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, progeny
  • स्वर्गम् (svargam) - heaven, heavenly abode
  • स्वधर्मचरणेन (svadharmacaraṇena) - by the practice of one's own intrinsic nature/duty
  • वै (vai) - indeed, verily, surely (emphatic particle)
  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • मे (me) - my (to me, for me, my)
  • वर्तते (vartate) - exists, is, turns, continues
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
  • समा (samā) - impartial (equal, even, impartial, tranquil)
  • सर्वत्र (sarvatra) - in all matters (everywhere, in all respects, always)
  • जाजले (jājale) - O Jājali

Words meanings and morphology

प्रापयेयुः (prāpayeyuḥ) - may they cause to attain, may they lead to
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of prāp
Causative Optative
3rd person plural, optative active (causative of prāp, from pra + āp)
Prefixes: pra+ā
Root: āp (class 5)
प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, progeny
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, people, subjects
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
स्वर्गम् (svargam) - heaven, heavenly abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial world
स्वधर्मचरणेन (svadharmacaraṇena) - by the practice of one's own intrinsic nature/duty
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svadharmacaraṇa
svadharmacaraṇa - practice of one's own dharma/duty/natural law
Compound type : tatpuruṣa (sva+dharma+caraṇa)
  • sva – own, one's own
    pronoun (neuter)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • caraṇa – act of walking, practicing, performance
    noun (neuter)
    from root car
    Root: car (class 1)
वै (vai) - indeed, verily, surely (emphatic particle)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
मे (me) - my (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of the first person pronoun.
वर्तते (vartate) - exists, is, turns, continues
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
3rd person singular, present middle indicative
Root: vṛt (class 1)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, mind, reason
Root: budh (class 1)
समा (samā) - impartial (equal, even, impartial, tranquil)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sama
sama - equal, same, even, impartial, uniform, tranquil
Note: Qualifies buddhiḥ.
सर्वत्र (sarvatra) - in all matters (everywhere, in all respects, always)
(indeclinable)
Derived from sarva (all) + tra (suffix for place)
जाजले (jājale) - O Jājali
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of Jājali
Jājali - Name of a sage