Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,255

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-255, verse-10

यजमानो यथात्मानमृत्विजश्च तथा प्रजाः ।
यज्ञात्प्रजा प्रभवति नभसोऽम्भ इवामलम् ॥१०॥
10. yajamāno yathātmānamṛtvijaśca tathā prajāḥ ,
yajñātprajā prabhavati nabhaso'mbha ivāmalam.
10. yajamānaḥ yathā ātmānam ṛtvijaḥ ca tathā prajāḥ |
yajñāt prajā prabhavati nabhasaḥ ambhaḥ iva amalam
10. yajamānaḥ yathā ātmānam ca ṛtvijaḥ (rakṣati/manyate),
tathā prajāḥ (rakṣet/manyeta) yajñāt prajā prabhavati,
nabhasaḥ amalam ambhaḥ iva (prabhavati)
10. Just as the performer of the Vedic ritual (yajamāna) regards his own self (ātman) and the officiating priests (ṛtvij) with care, so should he regard the subjects (prajā). From the Vedic ritual (yajña) are all living beings (prajā) produced, just as pure water descends from the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यजमानः (yajamānaḥ) - The main patron or performer of the Vedic ritual. (sacrificer, one who performs a yajña)
  • यथा (yathā) - Introduces a comparison. (as, just as, in what manner)
  • आत्मानम् (ātmānam) - Refers to one's own being or person. (self, soul, spirit)
  • ऋत्विजः (ṛtvijaḥ) - The specific priests appointed to perform a Vedic ritual. (priests, officiating priests)
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - Continues the comparison introduced by 'yathā'. (so, thus, in that manner)
  • प्रजाः (prajāḥ) - The inhabitants or subjects under the yajamāna's care. (subjects, progeny, living beings, people)
  • यज्ञात् (yajñāt) - The source of living beings. (from yajña, from the Vedic ritual)
  • प्रजा (prajā) - All living beings or creation. (subjects, progeny, living beings, people)
  • प्रभवति (prabhavati) - The creation or origination of living beings. (arises, proceeds, originates, is produced)
  • नभसः (nabhasaḥ) - The origin of water. (from the sky, from the atmosphere)
  • अम्भः (ambhaḥ) - Referring to rain or pure water. (water)
  • इव (iva) - Introduces the simile. (like, as, as it were)
  • अमलम् (amalam) - Describes the water from the sky. (pure, spotless, clean)

Words meanings and morphology

यजमानः (yajamānaḥ) - The main patron or performer of the Vedic ritual. (sacrificer, one who performs a yajña)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - sacrificer, patron of a sacrifice
Present Middle Participle
Present participle of √yaj 'to sacrifice' in the middle voice.
Root: yaj (class 1)
यथा (yathā) - Introduces a comparison. (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Adverb of comparison.
आत्मानम् (ātmānam) - Refers to one's own being or person. (self, soul, spirit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Accusative singular of 'ātman'.
Note: Object of the implied verb (e.g., 'regards').
ऋत्विजः (ṛtvijaḥ) - The specific priests appointed to perform a Vedic ritual. (priests, officiating priests)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṛtvij
ṛtvij - officiating priest, priest who performs sacrifices at the proper season
Accusative plural of 'ṛtvij'.
Note: Object of the implied verb.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
तथा (tathā) - Continues the comparison introduced by 'yathā'. (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
Adverb of manner.
प्रजाः (prajāḥ) - The inhabitants or subjects under the yajamāna's care. (subjects, progeny, living beings, people)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people, living beings
From pra + √jan 'to be born'. Accusative plural.
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Can be both Nom. Pl. or Acc. Pl. Here, given parallelism, Acc. Pl. fits.
यज्ञात् (yajñāt) - The source of living beings. (from yajña, from the Vedic ritual)
(noun)
Ablative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
Ablative singular of 'yajña'.
Root: yaj (class 1)
प्रजा (prajā) - All living beings or creation. (subjects, progeny, living beings, people)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people, living beings
From pra + √jan 'to be born'. Nominative singular.
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Refers to the collective body of living beings or creation.
प्रभवति (prabhavati) - The creation or origination of living beings. (arises, proceeds, originates, is produced)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prabhav
Present active
3rd person singular present active of √bhū with prefix pra.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
नभसः (nabhasaḥ) - The origin of water. (from the sky, from the atmosphere)
(noun)
Ablative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud, ether
Ablative singular of 'nabhas'.
अम्भः (ambhaḥ) - Referring to rain or pure water. (water)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water
Nominative singular of 'ambhas'.
Note: Subject of implied verb in simile.
इव (iva) - Introduces the simile. (like, as, as it were)
(indeclinable)
Particle of comparison.
अमलम् (amalam) - Describes the water from the sky. (pure, spotless, clean)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of amala
amala - spotless, pure, clean, stainless
From 'a-' (negation) + 'mala' (dirt).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+mala)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • mala – dirt, impurity, stain
    noun (masculine)