महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-142, verse-8
भार्या हि परमो नाथः पुरुषस्येह पठ्यते ।
असहायस्य लोकेऽस्मिँल्लोकयात्रासहायिनी ॥८॥
असहायस्य लोकेऽस्मिँल्लोकयात्रासहायिनी ॥८॥
8. bhāryā hi paramo nāthaḥ puruṣasyeha paṭhyate ,
asahāyasya loke'smiँllokayātrāsahāyinī.
asahāyasya loke'smiँllokayātrāsahāyinī.
8.
bhāryā hi paramaḥ nāthaḥ puruṣasya iha paṭhyate
asāhāyasya loke asmin loka-yātrā-sahāyinī
asāhāyasya loke asmin loka-yātrā-sahāyinī
8.
Indeed, a wife is declared to be the supreme protector for a man (puruṣa) in this world, especially for a helpless person in this world, serving as a companion in the journey of life.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भार्या (bhāryā) - wife (wife, she who is to be supported)
- हि (hi) - indeed, for, because
- परमः (paramaḥ) - supreme (protector) (supreme, highest, best, ultimate)
- नाथः (nāthaḥ) - protector (lord, master, protector, refuge)
- पुरुषस्य (puruṣasya) - of a man (puruṣa) (of a man, of a person)
- इह (iha) - in this world (here, in this world, now)
- पठ्यते (paṭhyate) - is declared (by tradition/scripture) (is read, is recited, is declared, is taught)
- असाहायस्य (asāhāyasya) - of the helpless one (of the helpless, of the one without aid)
- लोके (loke) - in this world (in the world, in the universe)
- अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this (masculine singular))
- लोक-यात्रा-सहायिनी (loka-yātrā-sahāyinī) - companion in the journey of life (helper in the journey of life, companion in worldly affairs)
Words meanings and morphology
भार्या (bhāryā) - wife (wife, she who is to be supported)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one who is to be supported/nourished
Gerundive
From root bhṛ (to bear, support) + ṇya suffix.
Root: bhṛ (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Particle expressing affirmation or cause.
परमः (paramaḥ) - supreme (protector) (supreme, highest, best, ultimate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, greatest, ultimate, primary
Superlative adjective
From para (other, distant) with superlative suffix.
नाथः (nāthaḥ) - protector (lord, master, protector, refuge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nātha
nātha - lord, master, protector, refuge, owner
From root nāth (to seek aid, implore).
Root: nāth (class 1)
Note: Predicate nominative for bhāryā.
पुरुषस्य (puruṣasya) - of a man (puruṣa) (of a man, of a person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
इह (iha) - in this world (here, in this world, now)
(indeclinable)
Locative adverb.
पठ्यते (paṭhyate) - is declared (by tradition/scripture) (is read, is recited, is declared, is taught)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of paṭh
Present passive indicative
Root paṭh (class 1 verb) in passive voice. 3rd person singular.
Root: paṭh (class 1)
असाहायस्य (asāhāyasya) - of the helpless one (of the helpless, of the one without aid)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of asāhāya
asāhāya - helpless, solitary, friendless
Negative prefix a + sāhāya (having help).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+sahāya)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle/prefix. - sahāya – helper, companion, aid
noun (masculine)
Prefix: sa
Root: i (class 2)
लोके (loke) - in this world (in the world, in the universe)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
Root: lok (class 10)
अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this (masculine singular))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun.
लोक-यात्रा-सहायिनी (loka-yātrā-sahāyinī) - companion in the journey of life (helper in the journey of life, companion in worldly affairs)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of loka-yātrā-sahāyin
loka-yātrā-sahāyin - companion/helper in the journey of life/worldly affairs
Feminine form with ī suffix.
Compound type : Tatpuruṣa (loka-yātrā+sahāyin)
- loka-yātrā – world's course, worldly affairs, journey of life, livelihood
noun (feminine) - sahāyin – helper, companion, assisting
adjective (masculine)
From sahāya (help) with in suffix.