महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-142, verse-33
दत्तमाहारमिच्छामि त्वया क्षुद्बाधते हि माम् ।
तद्वचः स प्रतिश्रुत्य वाक्यमाह विहंगमः ॥३३॥
तद्वचः स प्रतिश्रुत्य वाक्यमाह विहंगमः ॥३३॥
33. dattamāhāramicchāmi tvayā kṣudbādhate hi mām ,
tadvacaḥ sa pratiśrutya vākyamāha vihaṁgamaḥ.
tadvacaḥ sa pratiśrutya vākyamāha vihaṁgamaḥ.
33.
dattam āhāram icchāmi tvayā kṣut bādhate hi mām
| tat vacaḥ sa pratiśrutya vākyam āha vihaṅgamaḥ
| tat vacaḥ sa pratiśrutya vākyam āha vihaṅgamaḥ
33.
aham tvayā dattam āhāram icchāmi,
hi mām kṣut bādhate.
saḥ vihaṅgamaḥ tat vacaḥ pratiśrutya vākyam āha.
hi mām kṣut bādhate.
saḥ vihaṅgamaḥ tat vacaḥ pratiśrutya vākyam āha.
33.
I desire the food given by you, for hunger certainly afflicts me. Hearing those words, the bird then spoke (these) words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दत्तम् (dattam) - given, granted, offered
- आहारम् (āhāram) - food, sustenance, diet
- इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish, I want
- त्वया (tvayā) - by you
- क्षुत् (kṣut) - hunger, appetite
- बाधते (bādhate) - afflicts, torments, distresses
- हि (hi) - for, indeed, surely, because
- माम् (mām) - me
- तत् (tat) - that, those
- वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
- सः (saḥ) - he, that one
- प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having heard, having promised
- वाक्यम् (vākyam) - words, speech, statement
- आह (āha) - he said, he spoke
- विहङ्गमः (vihaṅgamaḥ) - bird (literally: going in the sky)
Words meanings and morphology
दत्तम् (dattam) - given, granted, offered
(adjective)
Accusative, neuter, singular of datta
datta - given, granted, offered
Past Passive Participle
Root: dā (class 3)
आहारम् (āhāram) - food, sustenance, diet
(noun)
Accusative, masculine, singular of āhāra
āhāra - food, sustenance, diet
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish, I want
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you
क्षुत् (kṣut) - hunger, appetite
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite
बाधते (bādhate) - afflicts, torments, distresses
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of bādh
Root: bādh (class 1)
हि (hi) - for, indeed, surely, because
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
तत् (tat) - that, those
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having heard, having promised
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Prefix: prati
Root: śru (class 5)
वाक्यम् (vākyam) - words, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - words, speech, statement
आह (āha) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
Root: ah (class 2)
विहङ्गमः (vihaṅgamaḥ) - bird (literally: going in the sky)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vihaṅgama
vihaṅgama - bird, aerial animal
Compound type : tatpurusha (viha+gama)
- viha – sky, air
noun (neuter)
Derived from vi+hā (to fly up)
Prefix: vi
Root: hā (class 3) - gama – goer, moving
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root gam
Root: gam (class 1)