महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-142, verse-31
सुसंदीप्तं महत्कृत्वा तमाह शरणागतम् ।
प्रतापय सुविस्रब्धं स्वगात्राण्यकुतोभयः ॥३१॥
प्रतापय सुविस्रब्धं स्वगात्राण्यकुतोभयः ॥३१॥
31. susaṁdīptaṁ mahatkṛtvā tamāha śaraṇāgatam ,
pratāpaya suvisrabdhaṁ svagātrāṇyakutobhayaḥ.
pratāpaya suvisrabdhaṁ svagātrāṇyakutobhayaḥ.
31.
susaṃdīptam mahat kṛtvā tam āha śaraṇāgatam
pratāpaya suvisrabdham svagātrāṇi akutobhayaḥ
pratāpaya suvisrabdham svagātrāṇi akutobhayaḥ
31.
(saḥ) susaṃdīptam mahat kṛtvā śaraṇāgatam tam āha,
akutobhayaḥ suvisrabdham svagātrāṇi pratāpaya
akutobhayaḥ suvisrabdham svagātrāṇi pratāpaya
31.
Having made the well-kindled fire blaze brightly, he said to the refugee, "Warm your body (svagātra) confidently and without any fear."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुसंदीप्तम् (susaṁdīptam) - well-kindled, brightly lit
- महत् (mahat) - great, large, big
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- तम् (tam) - him, that
- आह (āha) - he said
- शरणागतम् (śaraṇāgatam) - to the one who sought refuge, the refugee
- प्रतापय (pratāpaya) - warm (yourself), heat (your body)
- सुविस्रब्धम् (suvisrabdham) - very trustingly, with full confidence
- स्वगात्राणि (svagātrāṇi) - your own limbs, one's own body (parts)
- अकुतोभयः (akutobhayaḥ) - fearless (from any quarter)
Words meanings and morphology
सुसंदीप्तम् (susaṁdīptam) - well-kindled, brightly lit
(adjective)
Accusative, neuter, singular of susaṃdīpta
susaṁdīpta - well-kindled, brightly blazing
Past Passive Participle
Compound of su (good, well) + sam (together, thoroughly) + root dīp (to shine)
Compound type : Karmadharaya (su+saṃdīpta)
- su – good, well, excellent
indeclinable - saṃdīpta – kindled, blazing
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: dīp (class 4)
महत् (mahat) - great, large, big
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, strong
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root kṛ (to do, make) + suffix ktvā
Root: kṛ (class 8)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आह (āha) - he said
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of ah
Note: Irregular perfect form.
शरणागतम् (śaraṇāgatam) - to the one who sought refuge, the refugee
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaraṇāgata
śaraṇāgata - one who has come for refuge, refugee
Compound type : Tatpurusha (śaraṇa+āgata)
- śaraṇa – refuge, shelter, protection
noun (neuter) - āgata – come, arrived
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
प्रतापय (pratāpaya) - warm (yourself), heat (your body)
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of tap
Causative Imperative
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
Note: Causative form of the verb.
सुविस्रब्धम् (suvisrabdham) - very trustingly, with full confidence
(indeclinable)
Compound type : Karmadharaya (su+visrabdha)
- su – good, well, excellent
indeclinable - visrabdha – trusting, confident
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: srambh (class 1)
Note: Functions adverbially as an accusative.
स्वगात्राणि (svagātrāṇi) - your own limbs, one's own body (parts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of svagātra
svagātra - one's own limb/body
Compound type : Tatpurusha (sva+gātra)
- sva – one's own
adjective/pronoun (neuter) - gātra – limb, body
noun (neuter)
अकुतोभयः (akutobhayaḥ) - fearless (from any quarter)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akutobhaya
akutobhaya - having no fear from any quarter, fearless
Compound type : Bahuvrihi (a+kutas+bhaya)
- a – not, non-
indeclinable - kutas – whence, from where
indeclinable - bhaya – fear, dread
noun (neuter)