महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-142, verse-5
यदि सा रक्तनेत्रान्ता चित्राङ्गी मधुरस्वरा ।
अद्य नाभ्येति मे कान्ता न कार्यं जीवितेन मे ॥५॥
अद्य नाभ्येति मे कान्ता न कार्यं जीवितेन मे ॥५॥
5. yadi sā raktanetrāntā citrāṅgī madhurasvarā ,
adya nābhyeti me kāntā na kāryaṁ jīvitena me.
adya nābhyeti me kāntā na kāryaṁ jīvitena me.
5.
yadi sā rakta-netra-antā citra-aṅgī madhura-svarā
adya na abhyeti me kāntā na kāryam jīvitena me
adya na abhyeti me kāntā na kāryam jīvitena me
5.
If my beloved wife, with her red-cornered eyes, beautiful form, and sweet voice, does not come to me today, then there is no purpose for me in living.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if, when, in case
- सा (sā) - she, that (feminine singular)
- रक्त-नेत्र-अन्ता (rakta-netra-antā) - having red corners to the eyes
- चित्र-अङ्गी (citra-aṅgī) - having a beautiful body, beautifully-limbed
- मधुर-स्वरा (madhura-svarā) - sweet-voiced, having a sweet sound
- अद्य (adya) - today, now
- न (na) - not, no
- अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near
- मे (me) - my (beloved wife); for me (in life) (to me, for me, my)
- कान्ता (kāntā) - beloved wife (beloved woman, wife, beautiful woman)
- न (na) - not, no
- कार्यम् (kāryam) - purpose (no purpose for me) (deed, work, purpose, something to be done)
- जीवितेन (jīvitena) - in life, with my life (by life, with life)
- मे (me) - for me (in life) (to me, for me, my)
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if, when, in case
(indeclinable)
सा (sā) - she, that (feminine singular)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
रक्त-नेत्र-अन्ता (rakta-netra-antā) - having red corners to the eyes
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rakta-netra-anta
rakta-netra-anta - red-eyed-cornered, having red corners to the eyes
Compound type : Bahuvrīhi (rakta+netra+anta)
- rakta – red, colored, dyed, attached to
adjective
Past Passive Participle
Derived from root rañj (to color) with -ta suffix.
Root: rañj (class 1) - netra – eye
noun (neuter)
Root: nī (class 1) - anta – end, border, edge, corner
noun (masculine)
Note: Compound adjective modifying 'kāntā'.
चित्र-अङ्गी (citra-aṅgī) - having a beautiful body, beautifully-limbed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of citra-aṅga
citra-aṅga - having a beautiful body, variegated limbs, lovely-bodied
Compound type : Bahuvrīhi (citra+aṅga)
- citra – bright, clear, variegated, wonderful, beautiful
adjective - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
Note: Compound adjective modifying 'kāntā'.
मधुर-स्वरा (madhura-svarā) - sweet-voiced, having a sweet sound
(adjective)
Nominative, feminine, singular of madhura-svara
madhura-svara - sweet-voiced, melodious
Compound type : Bahuvrīhi (madhura+svara)
- madhura – sweet, pleasant, charming
adjective - svara – sound, voice, tone
noun (masculine)
Root: svṛ (class 1)
Note: Compound adjective modifying 'kāntā'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present active indicative
Root 'i' with 'abhi' prefix. 3rd person singular.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
Note: From 'abhi-i'.
मे (me) - my (beloved wife); for me (in life) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Used both as dative ("to me") and genitive ("my").
कान्ता (kāntā) - beloved wife (beloved woman, wife, beautiful woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kāntā
kānta - desired, lovely, beloved, husband, beautiful. kāntā (feminine) means beloved woman, wife.
Past Passive Participle
From root kam (to desire) + kta suffix (PPP).
Root: kam (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
कार्यम् (kāryam) - purpose (no purpose for me) (deed, work, purpose, something to be done)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, work, purpose, object
Gerundive (N.P.P.)
From root kṛ (to do, make) with ṇya suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative for an implied "asti".
जीवितेन (jīvitena) - in life, with my life (by life, with life)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living, livelihood, animated
Past Passive Participle
From root jīv (to live) with kta suffix (PPP).
Root: jīv (class 1)
Note: Instrumental of cause or means.
मे (me) - for me (in life) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Used both as dative ("to me") and genitive ("my").