महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-142, verse-38
इत्युक्त्वा शुष्कपर्णैः स संप्रज्वाल्य हुताशनम् ।
हर्षेण महता युक्तः कपोतः पुनरब्रवीत् ॥३८॥
हर्षेण महता युक्तः कपोतः पुनरब्रवीत् ॥३८॥
38. ityuktvā śuṣkaparṇaiḥ sa saṁprajvālya hutāśanam ,
harṣeṇa mahatā yuktaḥ kapotaḥ punarabravīt.
harṣeṇa mahatā yuktaḥ kapotaḥ punarabravīt.
38.
iti uktvā śuṣkaparṇaiḥ saḥ saṃprajvālya hutāśanam
harṣeṇa mahatā yuktaḥ kapotaḥ punaḥ abravīt
harṣeṇa mahatā yuktaḥ kapotaḥ punaḥ abravīt
38.
iti uktvā saḥ kapotaḥ mahatā harṣeṇa yuktaḥ
śuṣkaparṇaiḥ hutāśanam saṃprajvālya punaḥ abravīt
śuṣkaparṇaiḥ hutāśanam saṃprajvālya punaḥ abravīt
38.
Having said this, that pigeon, filled with great joy, then kindled a fire well with dry leaves and spoke again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- शुष्कपर्णैः (śuṣkaparṇaiḥ) - with dry leaves
- सः (saḥ) - he, that
- संप्रज्वाल्य (saṁprajvālya) - having kindled well/thoroughly
- हुताशनम् (hutāśanam) - fire (that which consumes offerings)
- हर्षेण (harṣeṇa) - with joy, by joy
- महता (mahatā) - great, by great (qualifying 'harṣeṇa')
- युक्तः (yuktaḥ) - joined, endowed, connected, associated (with)
- कपोतः (kapotaḥ) - pigeon, dove
- पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
शुष्कपर्णैः (śuṣkaparṇaiḥ) - with dry leaves
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śuṣkaparṇa
śuṣkaparṇa - dry leaf
Compound type : karmadhāraya (śuṣka+parṇa)
- śuṣka – dry, withered
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'śuṣ' (to dry)
Root: śuṣ (class 4) - parṇa – leaf, feather
noun (neuter)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संप्रज्वाल्य (saṁprajvālya) - having kindled well/thoroughly
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root 'jval' with upasargas 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: jval (class 1)
हुताशनम् (hutāśanam) - fire (that which consumes offerings)
(noun)
Accusative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire (lit. 'fire which eats the offerings')
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
- huta – offered, sacrificed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'hu' (to offer)
Root: hu (class 3) - aśana – eating, food, consumer
noun (neuter)
Derived from root 'aś' (to eat)
Root: aś (class 9)
हर्षेण (harṣeṇa) - with joy, by joy
(noun)
Instrumental, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, happiness
Root: hṛṣ (class 1)
महता (mahatā) - great, by great (qualifying 'harṣeṇa')
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important
युक्तः (yuktaḥ) - joined, endowed, connected, associated (with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, connected, endowed, fit, engaged
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' (to join)
Root: yuj (class 7)
कपोतः (kapotaḥ) - pigeon, dove
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapota
kapota - pigeon, dove
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vac
Root: vac (class 2)