Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-23, verse-28

यस्य प्रसादाद्बीभत्सुः पाण्डवः कर्म दुष्करम् ।
चकार स हतः शेते नैनमस्त्राण्यपालयन् ॥२८॥
28. yasya prasādādbībhatsuḥ pāṇḍavaḥ karma duṣkaram ,
cakāra sa hataḥ śete nainamastrāṇyapālayan.
28. yasya prasādāt bhībhatsuḥ pāṇḍavaḥ karma duṣkaram
cakāra saḥ hataḥ śete na enam astrāṇi apālayan
28. yasya prasādāt pāṇḍavaḥ bhībhatsuḥ duṣkaram karma
cakāra saḥ hataḥ śete astrāṇi enam na apālayan
28. He by whose favor Arjuna (Bibhatsu), the Pandava, performed arduous feats (karma)—that very Drona now lies slain. His weapons could not protect him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom
  • प्रसादात् (prasādāt) - by the grace, by the favor, by the blessing
  • भीभत्सुः (bhībhatsuḥ) - Bibhatsu (a name for Arjuna)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
  • कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
  • दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, arduous, hard to perform
  • चकार (cakāra) - he did, he performed
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
  • शेते (śete) - he lies, he sleeps
  • (na) - not, no
  • एनम् (enam) - him, this one
  • अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
  • अपालयन् (apālayan) - they protected

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who
प्रसादात् (prasādāt) - by the grace, by the favor, by the blessing
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, blessing, clarity
भीभत्सुः (bhībhatsuḥ) - Bibhatsu (a name for Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhībhatsu
bhībhatsu - one who detests, terrible (an epithet for Arjuna)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, one of the Pāṇḍavas
कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual (karma)
दुष्करम् (duṣkaram) - difficult to do, arduous, hard to perform
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duṣkara
duṣkara - difficult to do, arduous
Compound type : tatpurusha (dur+kara)
  • dur – bad, difficult, ill-
    indeclinable
  • kara – making, doing, performing
    adjective
    Agent Noun/Adjective
    Derived from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
चकार (cakāra) - he did, he performed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हतः (hataḥ) - slain, killed, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
शेते (śete) - he lies, he sleeps
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Root: śī (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, him
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
(noun)
Nominative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
अपालयन् (apālayan) - they protected
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pāl
Root: pāl (class 1)