महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-23, verse-21
धर्मात्मा तात धर्मज्ञः पारंपर्येण निर्णये ।
अमर्त्य इव मर्त्यः सन्नेष प्राणानधारयत् ॥२१॥
अमर्त्य इव मर्त्यः सन्नेष प्राणानधारयत् ॥२१॥
21. dharmātmā tāta dharmajñaḥ pāraṁparyeṇa nirṇaye ,
amartya iva martyaḥ sanneṣa prāṇānadhārayat.
amartya iva martyaḥ sanneṣa prāṇānadhārayat.
21.
dharmātmā tāta dharmajñaḥ pāramparyeṇa nirṇaye
amartyaḥ iva martyaḥ san eṣaḥ prāṇān adhārayat
amartyaḥ iva martyaḥ san eṣaḥ prāṇān adhārayat
21.
tāta eṣaḥ dharmātmā dharmajñaḥ pāramparyeṇa
nirṇaye martyaḥ san amartyaḥ iva prāṇān adhārayat
nirṇaye martyaḥ san amartyaḥ iva prāṇān adhārayat
21.
O father, this righteous soul (dharmātmā), who knows (natural) law (dharma) and made decisions based on tradition, maintained his vital breaths (prāṇa) as if he were immortal, despite being a mortal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose nature is righteousness, righteous-minded, righteous soul
- तात (tāta) - father, dear one (vocative)
- धर्मज्ञः (dharmajñaḥ) - knower of (natural) law (dharma)
- पारम्पर्येण (pāramparyeṇa) - by tradition, in a traditional manner
- निर्णये (nirṇaye) - in decision, in judgment, in determination
- अमर्त्यः (amartyaḥ) - immortal, not mortal
- इव (iva) - like, as if
- मर्त्यः (martyaḥ) - mortal
- सन् (san) - being, existing
- एषः (eṣaḥ) - this, this one
- प्राणान् (prāṇān) - vital breaths, lives
- अधारयत् (adhārayat) - he sustained, he held, he maintained
Words meanings and morphology
धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose nature is righteousness, righteous-minded, righteous soul
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose nature is righteousness, righteous-minded
Compound type : Bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness
noun (masculine) - ātman – self, soul
noun (masculine)
तात (tāta) - father, dear one (vocative)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one
धर्मज्ञः (dharmajñaḥ) - knower of (natural) law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma)
Compound type : Tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness
noun (masculine) - jña – knowing, knower
adjective
Derived from root jñā (to know) with ka suffix.
Root: jñā (class 9)
पारम्पर्येण (pāramparyeṇa) - by tradition, in a traditional manner
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pāramparya
pāramparya - tradition, traditional succession
निर्णये (nirṇaye) - in decision, in judgment, in determination
(noun)
Locative, masculine, singular of nirṇaya
nirṇaya - decision, judgment, determination
अमर्त्यः (amartyaḥ) - immortal, not mortal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amartya
amartya - immortal, not mortal
Compound type : Tatpuruṣa (negative) (a+martya)
- a – not, un-
indeclinable - martya – mortal
adjective
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
मर्त्यः (martyaḥ) - mortal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of martya
martya - mortal
सन् (san) - being, existing
(participle)
Nominative, masculine, singular of sat
sat - being, existing, good
Present Active Participle
derived from root as (to be)
Root: as (class 2)
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
प्राणान् (prāṇān) - vital breaths, lives
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life
अधारयत् (adhārayat) - he sustained, he held, he maintained
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dhṛ
Prefix: a
Root: dhṛ (class 1)