Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-23, verse-17

शरतल्पगतं वीरं धर्मे देवापिना समम् ।
शयानं वीरशयने पश्य शूरनिषेविते ॥१७॥
17. śaratalpagataṁ vīraṁ dharme devāpinā samam ,
śayānaṁ vīraśayane paśya śūraniṣevite.
17. śara-talpa-gatam vīram dharme devāpinā samam
śayānam vīra-śayane paśya śūra-niṣevite
17. paśya śara-talpa-gatam vīram dharme devāpinā
samam śūra-niṣevite vīra-śayane śayānam
17. Behold the hero, lying on a bed of arrows (śara-talpa), equal to Devāpi in righteousness (dharma), resting on the hero's bed (vīra-śayana) frequented by brave warriors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शर-तल्प-गतम् (śara-talpa-gatam) - gone to the bed of arrows, lying on the bed of arrows
  • वीरम् (vīram) - hero, brave man
  • धर्मे (dharme) - in the aspect of righteousness and duty (in righteousness, in virtue, concerning natural law (dharma))
  • देवापिना (devāpinā) - by Devāpi (a legendary righteous king)
  • समम् (samam) - equal to, similar to, with
  • शयानम् (śayānam) - lying, sleeping, resting
  • वीर-शयने (vīra-śayane) - on the hero's bed, on the battlefield (as a hero's deathbed)
  • पश्य (paśya) - behold, see, look
  • शूर-निषेविते (śūra-niṣevite) - frequented by heroes, resorted to by brave warriors

Words meanings and morphology

शर-तल्प-गतम् (śara-talpa-gatam) - gone to the bed of arrows, lying on the bed of arrows
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śara-talpa-gata
śara-talpa-gata - gone to the bed of arrows
Past Passive Participle (used adjectivally)
Compound type : tatpuruṣa (śara-talpa+gata)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • talpa – bed, couch
    noun (masculine)
  • gata – gone, reached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: gam (class 1)
वीरम् (vīram) - hero, brave man
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
धर्मे (dharme) - in the aspect of righteousness and duty (in righteousness, in virtue, concerning natural law (dharma))
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, natural law, intrinsic nature, virtue
Root: dhṛ (class 1)
देवापिना (devāpinā) - by Devāpi (a legendary righteous king)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of devāpi
devāpi - name of a legendary pious king, son of Pratipa and brother of Shantanu
समम् (samam) - equal to, similar to, with
(indeclinable)
शयानम् (śayānam) - lying, sleeping, resting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śayāna
śayāna - lying, sleeping, resting
Present Middle Participle
Root: śī (class 2)
वीर-शयने (vīra-śayane) - on the hero's bed, on the battlefield (as a hero's deathbed)
(noun)
Locative, neuter, singular of vīra-śayana
vīra-śayana - hero's bed, bed of a warrior, battlefield
Compound type : tatpuruṣa (vīra+śayana)
  • vīra – hero, brave man
    noun (masculine)
  • śayana – bed, couch, lying down
    noun (neuter)
    Root: śī (class 2)
पश्य (paśya) - behold, see, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
present stem 'paśya'
Root: dṛś (class 1)
शूर-निषेविते (śūra-niṣevite) - frequented by heroes, resorted to by brave warriors
(adjective)
Locative, neuter, singular of śūra-niṣevita
śūra-niṣevita - frequented by heroes
Past Passive Participle (used adjectivally)
Compound type : tatpuruṣa (śūra+niṣevita)
  • śūra – hero, brave, valiant
    noun (masculine)
  • niṣevita – frequented, served, resorted to
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Prefix: ni
    Root: sev (class 1)