महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-23, verse-17
शरतल्पगतं वीरं धर्मे देवापिना समम् ।
शयानं वीरशयने पश्य शूरनिषेविते ॥१७॥
शयानं वीरशयने पश्य शूरनिषेविते ॥१७॥
17. śaratalpagataṁ vīraṁ dharme devāpinā samam ,
śayānaṁ vīraśayane paśya śūraniṣevite.
śayānaṁ vīraśayane paśya śūraniṣevite.
17.
śara-talpa-gatam vīram dharme devāpinā samam
śayānam vīra-śayane paśya śūra-niṣevite
śayānam vīra-śayane paśya śūra-niṣevite
17.
paśya śara-talpa-gatam vīram dharme devāpinā
samam śūra-niṣevite vīra-śayane śayānam
samam śūra-niṣevite vīra-śayane śayānam
17.
Behold the hero, lying on a bed of arrows (śara-talpa), equal to Devāpi in righteousness (dharma), resting on the hero's bed (vīra-śayana) frequented by brave warriors.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शर-तल्प-गतम् (śara-talpa-gatam) - gone to the bed of arrows, lying on the bed of arrows
- वीरम् (vīram) - hero, brave man
- धर्मे (dharme) - in the aspect of righteousness and duty (in righteousness, in virtue, concerning natural law (dharma))
- देवापिना (devāpinā) - by Devāpi (a legendary righteous king)
- समम् (samam) - equal to, similar to, with
- शयानम् (śayānam) - lying, sleeping, resting
- वीर-शयने (vīra-śayane) - on the hero's bed, on the battlefield (as a hero's deathbed)
- पश्य (paśya) - behold, see, look
- शूर-निषेविते (śūra-niṣevite) - frequented by heroes, resorted to by brave warriors
Words meanings and morphology
शर-तल्प-गतम् (śara-talpa-gatam) - gone to the bed of arrows, lying on the bed of arrows
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śara-talpa-gata
śara-talpa-gata - gone to the bed of arrows
Past Passive Participle (used adjectivally)
Compound type : tatpuruṣa (śara-talpa+gata)
- śara – arrow
noun (masculine) - talpa – bed, couch
noun (masculine) - gata – gone, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: gam (class 1)
वीरम् (vīram) - hero, brave man
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
धर्मे (dharme) - in the aspect of righteousness and duty (in righteousness, in virtue, concerning natural law (dharma))
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, natural law, intrinsic nature, virtue
Root: dhṛ (class 1)
देवापिना (devāpinā) - by Devāpi (a legendary righteous king)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of devāpi
devāpi - name of a legendary pious king, son of Pratipa and brother of Shantanu
समम् (samam) - equal to, similar to, with
(indeclinable)
शयानम् (śayānam) - lying, sleeping, resting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śayāna
śayāna - lying, sleeping, resting
Present Middle Participle
Root: śī (class 2)
वीर-शयने (vīra-śayane) - on the hero's bed, on the battlefield (as a hero's deathbed)
(noun)
Locative, neuter, singular of vīra-śayana
vīra-śayana - hero's bed, bed of a warrior, battlefield
Compound type : tatpuruṣa (vīra+śayana)
- vīra – hero, brave man
noun (masculine) - śayana – bed, couch, lying down
noun (neuter)
Root: śī (class 2)
पश्य (paśya) - behold, see, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
present stem 'paśya'
Root: dṛś (class 1)
शूर-निषेविते (śūra-niṣevite) - frequented by heroes, resorted to by brave warriors
(adjective)
Locative, neuter, singular of śūra-niṣevita
śūra-niṣevita - frequented by heroes
Past Passive Participle (used adjectivally)
Compound type : tatpuruṣa (śūra+niṣevita)
- śūra – hero, brave, valiant
noun (masculine) - niṣevita – frequented, served, resorted to
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Prefix: ni
Root: sev (class 1)