महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-46, verse-4
मृतं सर्पं समासक्तं पित्रा ते जनमेजय ।
वहन्तं कुरुशार्दूल स्कन्धेनानपकारिणम् ॥४॥
वहन्तं कुरुशार्दूल स्कन्धेनानपकारिणम् ॥४॥
4. mṛtaṁ sarpaṁ samāsaktaṁ pitrā te janamejaya ,
vahantaṁ kuruśārdūla skandhenānapakāriṇam.
vahantaṁ kuruśārdūla skandhenānapakāriṇam.
4.
mṛtam sarpam samāsaktam pitrā te janamejaya
vahantam kuruśārdūla skandhena anapakāriṇam
vahantam kuruśārdūla skandhena anapakāriṇam
4.
O Janamejaya, O tiger among the Kurus, (Śṛṅgī heard that) your father (Parīkṣit) had made (Śamīka) carry on his shoulder a dead, hanging snake, though he (Śamīka) had committed no offense.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृतम् (mṛtam) - dead (snake) (dead, deceased)
- सर्पम् (sarpam) - a snake (snake, serpent)
- समासक्तम् (samāsaktam) - hanging (on the sage's shoulder) (attached, clinging, hanging)
- पित्रा (pitrā) - by your father (Parīkṣit) (by the father)
- ते (te) - your (Janamejaya's) (of you, your)
- जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya (the addressed listener) (Janamejaya (proper name))
- वहन्तम् (vahantam) - carrying (referring to the sage being made to carry the snake) (carrying, bearing, conveying)
- कुरुशार्दूल (kuruśārdūla) - O tiger among the Kurus (honorific for Janamejaya) (tiger among the Kurus, best of the Kurus)
- स्कन्धेन (skandhena) - on his (Śamīka's) shoulder (by the shoulder, on the shoulder)
- अनपकारिणम् (anapakāriṇam) - who was harmless (referring to Śamīka) (harmless, one who does no injury, innocent)
Words meanings and morphology
मृतम् (mṛtam) - dead (snake) (dead, deceased)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, lifeless; a dead body
past passive participle
past passive participle of root mṛ
Root: mṛ (class 1)
Note: Agrees with 'sarpam'.
सर्पम् (sarpam) - a snake (snake, serpent)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarpa
sarpa - a snake, serpent; the constellation Hydra
समासक्तम् (samāsaktam) - hanging (on the sage's shoulder) (attached, clinging, hanging)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samāsakta
samāsakta - attached, clinging, adhering; engrossed in, devoted to; hanging, fixed
past passive participle
past passive participle of root sañj with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: sañj (class 7)
Note: Agrees with 'sarpam'.
पित्रा (pitrā) - by your father (Parīkṣit) (by the father)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
ते (te) - your (Janamejaya's) (of you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya (the addressed listener) (Janamejaya (proper name))
(noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a king, son of Parīkṣit)
वहन्तम् (vahantam) - carrying (referring to the sage being made to carry the snake) (carrying, bearing, conveying)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vahant
vahant - carrying, bearing; flowing
present active participle
present active participle of root vah
Root: vah (class 1)
Note: Agrees with 'pitaram' (the sage, Śamīka) from the previous verse.
कुरुशार्दूल (kuruśārdūla) - O tiger among the Kurus (honorific for Janamejaya) (tiger among the Kurus, best of the Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśārdūla
kuruśārdūla - a tiger among the Kurus; an eminent Kuru warrior
Compound type : tatpurusha
- kuru – a Kuru (member of the Kuru dynasty)
noun (masculine) - śārdūla – a tiger; an excellent or eminent person (used as a suffix)
noun (masculine)
स्कन्धेन (skandhena) - on his (Śamīka's) shoulder (by the shoulder, on the shoulder)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of skandha
skandha - shoulder; trunk of a tree; a large branch
अनपकारिणम् (anapakāriṇam) - who was harmless (referring to Śamīka) (harmless, one who does no injury, innocent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anapakārin
anapakārin - not injuring, harmless; one who does no good
Compound type : nañ-tatpurusha
- an – not, non-
indeclinable - upakārin – doing good, obliging, helpful; a benefactor
adjective (masculine)
agent noun
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'pitaram' (the sage, Śamīka) from the previous verse.