Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-43, verse-26

नावमानात्कृतवती तवाहं प्रतिबोधनम् ।
धर्मलोपो न ते विप्र स्यादित्येतत्कृतं मया ॥२६॥
26. nāvamānātkṛtavatī tavāhaṁ pratibodhanam ,
dharmalopo na te vipra syādityetatkṛtaṁ mayā.
26. na avamānāt kṛtavatī tava aham pratibodhanam
dharmalopaḥ na te vipra syāt iti etat kṛtam mayā
26. O Brahmin, I did not awaken you out of disrespect; rather, I did this so that you might not suffer a lapse in your duty.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not (not, no)
  • अवमानात् (avamānāt) - motivated by disrespect (from disrespect, out of disrespect)
  • कृतवती (kṛtavatī) - I, having performed (the action of awakening you) (having done, performed)
  • तव (tava) - your (awakening) (your, of you)
  • अहम् (aham) - I (Jaratkāru, the wife) (I)
  • प्रतिबोधनम् (pratibodhanam) - your awakening, the act of waking you up (awakening, waking up, perception)
  • धर्मलोपः (dharmalopaḥ) - failure in your religious duty (missing Sandhyā prayers) (loss of dharma, breach of duty/religious observance)
  • (na) - not (not, no)
  • ते (te) - for you (the sage) (to you, for you, your)
  • विप्र (vipra) - O Brahmin (referring to her husband) (O Brahmin, O sage)
  • स्यात् (syāt) - may occur, should happen (in negative context: may not occur) (may be, should be, would be)
  • इति (iti) - (introducing the reason/purpose) (thus, so saying)
  • एतत् (etat) - this (act of awakening you) (this, this one)
  • कृतम् (kṛtam) - was done (done, made)
  • मया (mayā) - by me (Jaratkāru, the wife) (by me)

Words meanings and morphology

(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अवमानात् (avamānāt) - motivated by disrespect (from disrespect, out of disrespect)
(noun)
Ablative, masculine, singular of avamāna
avamāna - disrespect, dishonor, contempt, insult
action noun
derived from ava-√man (to think, slight)
Prefix: ava
Root: man (class 4)
कृतवती (kṛtavatī) - I, having performed (the action of awakening you) (having done, performed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, performed
past active participle
from √kṛ (to do, make) with suffix -tavat
Root: kṛ (class 8)
Note: The agent of action is 'aham' (I, feminine).
तव (tava) - your (awakening) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अहम् (aham) - I (Jaratkāru, the wife) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
प्रतिबोधनम् (pratibodhanam) - your awakening, the act of waking you up (awakening, waking up, perception)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratibodhana
pratibodhana - awakening, rousing, perceiving, informing
action noun
from prati-√budh (to wake up, perceive)
Prefix: prati
Root: budh (class 1)
Note: Object of `kṛtavatī`.
धर्मलोपः (dharmalopaḥ) - failure in your religious duty (missing Sandhyā prayers) (loss of dharma, breach of duty/religious observance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmalopa
dharmalopa - loss of dharma, violation of duty, neglect of religious obligation
tatpuruṣa compound (dharma + lopa)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+lopa)
  • dharma – righteousness, duty, law, virtue
    noun (masculine)
  • lopa – loss, disappearance, omission, breach
    noun (masculine)
    action noun
    from √lup (to cut, break)
    Root: lup (class 6)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
ते (te) - for you (the sage) (to you, for you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Also can be genitive. Here, dative of recipient (for you, to you).
विप्र (vipra) - O Brahmin (referring to her husband) (O Brahmin, O sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, sage, inspired, learned
स्यात् (syāt) - may occur, should happen (in negative context: may not occur) (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
Note: Expresses possibility or wish/purpose.
इति (iti) - (introducing the reason/purpose) (thus, so saying)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (act of awakening you) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to `pratibodhanam`.
कृतम् (kṛtam) - was done (done, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
past passive participle
from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
मया (mayā) - by me (Jaratkāru, the wife) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Note: Agent in passive construction.