Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,97

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-97, verse-26

अधश्चोर्ध्वं च धावन्तश्चक्रावर्तविवर्तनैः ।
सर्वे तृणवदुह्यन्ते मूढा मोहभवाम्बुधौ ॥ २६ ॥
adhaścordhvaṃ ca dhāvantaścakrāvartavivartanaiḥ ,
sarve tṛṇavaduhyante mūḍhā mohabhavāmbudhau 26
26. adhaḥ ca ūrdhvam ca dhāvantaḥ cakrāvartavivartanaiḥ
sarve tṛṇavat uhyante mūḍhāḥ mohabhavāmbudhau
26. mūḍhāḥ adhāḥ ca ūrdhvam ca dhāvantaḥ cakrāvartavivartanaiḥ
mohabhavāmbudhau sarve tṛṇavat uhyante
26. The deluded ones (mūḍhāḥ), rushing downwards and upwards amidst the swirling turns of a whirlpool, are all carried away like blades of grass in the ocean of delusion (moha) and repeated existence (saṃsāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अधः (adhaḥ) - downwards (below, downwards)
  • (ca) - and
  • ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards (upwards, above)
  • (ca) - and
  • धावन्तः (dhāvantaḥ) - rushing (running, rushing)
  • चक्रावर्तविवर्तनैः (cakrāvartavivartanaiḥ) - by the swirling turns of a whirlpool (by the turns of a whirlpool, by revolving movements like a wheel)
  • सर्वे (sarve) - all (all, every)
  • तृणवत् (tṛṇavat) - like blades of grass (like grass, like a blade of grass)
  • उह्यन्ते (uhyante) - are carried away (they are carried, they are borne)
  • मूढाः (mūḍhāḥ) - the deluded ones (deluded ones, fools, ignorant ones)
  • मोहभवाम्बुधौ (mohabhavāmbudhau) - in the ocean of delusion (moha) and repeated existence (saṃsāra) (in the ocean of delusion and existence/becoming)

Words meanings and morphology

अधः (adhaḥ) - downwards (below, downwards)
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - upwards (upwards, above)
(indeclinable)
Note: Used adverbially here, from neuter accusative singular.
(ca) - and
(indeclinable)
धावन्तः (dhāvantaḥ) - rushing (running, rushing)
(participle)
Nominative, masculine, plural of dhāvat
dhāvat - running, moving swiftly
Present Active Participle
Derived from root dhāv- (to run), P.P. -at
Root: dhāv (class 1)
Note: Qualifies 'mūḍhāḥ'.
चक्रावर्तविवर्तनैः (cakrāvartavivartanaiḥ) - by the swirling turns of a whirlpool (by the turns of a whirlpool, by revolving movements like a wheel)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of cakrāvartavivartana
cakrāvartavivartana - turning movement like a wheel's rotation or a whirlpool's eddy
Compound type : Tatpuruṣa (cakra+āvarta+vivartana)
  • cakra – wheel, disk, circle
    noun (neuter)
  • āvarta – whirlpool, eddy, turn, revolution
    noun (masculine)
    Derived from ā-vṛt- (to turn)
    Prefix: ā
    Root: vṛt (class 1)
  • vivartana – turning, revolving, change
    noun (neuter)
    Derived from vi-vṛt- (to turn, revolve)
    Prefix: vi
    Root: vṛt (class 1)
सर्वे (sarve) - all (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Refers to 'mūḍhāḥ'.
तृणवत् (tṛṇavat) - like blades of grass (like grass, like a blade of grass)
(indeclinable)
Derived from tṛṇa (grass) with the suffix -vat (like)
उह्यन्ते (uhyante) - are carried away (they are carried, they are borne)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of vah
Present Passive
Passive form of root vah- (to carry)
Root: vah (class 1)
मूढाः (mūḍhāḥ) - the deluded ones (deluded ones, fools, ignorant ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mūḍha
mūḍha - deluded, confused, ignorant, foolish
Past Passive Participle
Derived from root muh- (to be deluded)
Root: muh (class 4)
मोहभवाम्बुधौ (mohabhavāmbudhau) - in the ocean of delusion (moha) and repeated existence (saṃsāra) (in the ocean of delusion and existence/becoming)
(noun)
Locative, masculine, singular of mohabhavāmbudhi
mohabhavāmbudhi - ocean of delusion and existence
Compound type : Tatpuruṣa (moha+bhava+ambudhi)
  • moha – delusion, infatuation, confusion
    noun (masculine)
    Derived from root muh- (to be deluded)
    Root: muh (class 4)
  • bhava – existence, being, birth, saṃsāra
    noun (masculine)
    Derived from root bhū- (to be, become)
    Root: bhū (class 1)
  • ambudhi – ocean, sea (bearer of water)
    noun (masculine)
    Compound: ambu (water) + dhi (holding)