Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-96, verse-9

चिदेव शैलवद्भाति यथा स्वप्ने निरामया ।
तथा ब्रह्म निराकारं सर्गवद्भाति नेतरत् ॥ ९ ॥
cideva śailavadbhāti yathā svapne nirāmayā ,
tathā brahma nirākāraṃ sargavadbhāti netarat 9
9. citiḥ eva śaila-vat bhāti yathā svapne nirāmayā
tathā brahma nirākāram sarga-vat bhāti na itarat
9. yathā nirāmayā citiḥ eva svapne śaila-vat bhāti,
tathā nirākāram brahma sarga-vat bhāti,
itarat na.
9. Just as in a dream, consciousness (citi) alone appears like a mountain, though it is not truly real, similarly the formless Brahman (brahman) appears as creation, and not as anything other than itself.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चितिः (citiḥ) - consciousness, thought, intelligence, understanding
  • एव (eva) - only, just, indeed, alone
  • शैल-वत् (śaila-vat) - like a mountain, mountain-like
  • भाति (bhāti) - appears, shines, seems
  • यथा (yathā) - just as, as, in which way
  • स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
  • निरामया (nirāmayā) - untouched by empirical reality, illusory (qualifying citiḥ) (free from illness, healthy, pure, flawless)
  • तथा (tathā) - similarly, so, thus
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality), sacred word, prayer
  • निराकारम् (nirākāram) - formless, incorporeal, without shape
  • सर्ग-वत् (sarga-vat) - like creation, resembling creation
  • भाति (bhāti) - appears, shines, seems
  • (na) - not, no
  • इतरत् (itarat) - other, another, different

Words meanings and morphology

चितिः (citiḥ) - consciousness, thought, intelligence, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of citi
citi - consciousness, thought, intelligence, understanding
एव (eva) - only, just, indeed, alone
(indeclinable)
शैल-वत् (śaila-vat) - like a mountain, mountain-like
(indeclinable)
Formed from the noun śaila (mountain) and the suffix -vat (indicating resemblance or possession).
भाति (bhāti) - appears, shines, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
निरामया (nirāmayā) - untouched by empirical reality, illusory (qualifying citiḥ) (free from illness, healthy, pure, flawless)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirāmaya
nirāmaya - free from illness, healthy, pure, flawless
Compound type : bahuvrīhi (nis+āmaya)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
    Prefix indicating negation or absence.
  • āmaya – disease, illness, suffering
    noun (masculine)
    Root: am (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality), sacred word, prayer
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman (the ultimate reality), sacred word, prayer, the Vedas
निराकारम् (nirākāram) - formless, incorporeal, without shape
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirākāra
nirākāra - formless, incorporeal, without shape
Compound type : bahuvrīhi (nis+ākāra)
  • nis – without, out, away
    indeclinable
    Prefix indicating negation or absence.
  • ākāra – form, shape, appearance, figure
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: kṛ (class 8)
सर्ग-वत् (sarga-vat) - like creation, resembling creation
(indeclinable)
Formed from the noun sarga (creation) and the suffix -vat (indicating resemblance or possession).
भाति (bhāti) - appears, shines, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
इतरत् (itarat) - other, another, different
(adjective)
Nominative, neuter, singular of itara
itara - other, another, different