योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-96, verse-37
चिच्चेतति यथा वा यत्तत्तथा साशु पश्यति ।
आबालमेषोऽनुभवो न क्वचित्सा च नश्यति ॥ ३७ ॥
आबालमेषोऽनुभवो न क्वचित्सा च नश्यति ॥ ३७ ॥
ciccetati yathā vā yattattathā sāśu paśyati ,
ābālameṣo'nubhavo na kvacitsā ca naśyati 37
ābālameṣo'nubhavo na kvacitsā ca naśyati 37
37.
cit cetati yathā vā yat tat tathā sā āśu paśyati
| ābālam eṣaḥ anubhavaḥ na kvacit sā ca naśyati ||
| ābālam eṣaḥ anubhavaḥ na kvacit sā ca naśyati ||
37.
cit yathā vā yat tat tathā sā āśu paśyati
eṣaḥ anubhavaḥ ābālam na kvacit sā ca naśyati
eṣaḥ anubhavaḥ ābālam na kvacit sā ca naśyati
37.
Consciousness (cit) perceives things immediately, in the very way it cognizes them. This experience (of consciousness) is present from childhood onwards, and that consciousness itself never perishes anywhere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित् (cit) - consciousness, mind, intellect
- चेतति (cetati) - perceives, is conscious, thinks
- यथा (yathā) - as, just as, in which way
- वा (vā) - or, optionally, as if
- यत् (yat) - which, what
- तत् (tat) - that, it
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- सा (sā) - refers to 'cit' (consciousness), which is feminine (she, that (feminine))
- आशु (āśu) - quickly, instantly, swiftly
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
- आबालम् (ābālam) - from childhood, up to a child, childish
- एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
- अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, perception
- न (na) - not, no
- क्वचित् (kvacit) - somewhere, anywhere, at any time
- सा (sā) - refers to 'cit' (consciousness) (she, that (feminine))
- च (ca) - and, also
- नश्यति (naśyati) - perishes, is lost, disappears
Words meanings and morphology
चित् (cit) - consciousness, mind, intellect
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, mind, thought, intellect
Root: cit
चेतति (cetati) - perceives, is conscious, thinks
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of cit
Root: cit (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)
वा (vā) - or, optionally, as if
(indeclinable)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
सा (sā) - refers to 'cit' (consciousness), which is feminine (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she (demonstrative pronoun)
आशु (āśu) - quickly, instantly, swiftly
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of dṛś
irregular present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
आबालम् (ābālam) - from childhood, up to a child, childish
(indeclinable)
adverbial use of 'bāla' (child) with prefix 'ā' (up to)
Compound type : avyayībhāva (ā+bāla)
- ā – up to, until, towards, completely
indeclinable - bāla – child, young, immature
noun (masculine)
एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, perception
(noun)
Nominative, masculine, singular of anubhava
anubhava - experience, perception, apprehension, understanding
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - somewhere, anywhere, at any time
(indeclinable)
सा (sā) - refers to 'cit' (consciousness) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she (demonstrative pronoun)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
नश्यति (naśyati) - perishes, is lost, disappears
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
Root: naś (class 4)