Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-96, verse-19

चिदहं गगनादच्छा नित्यानन्ता निरामया ।
किं जीवितं मे किं वापि मरणं वा सुखासुखे ॥ १९ ॥
cidahaṃ gaganādacchā nityānantā nirāmayā ,
kiṃ jīvitaṃ me kiṃ vāpi maraṇaṃ vā sukhāsukhe 19
19. cit aham gaganāt acchā nitya-anantā nirāmayā kim
jīvitam me kim vā api maraṇam vā sukha-asukhe
19. aham gaganāt acchā nitya-anantā nirāmayā cit me
jīvitam kim vā maraṇam kim vā api sukha-asukhe
19. I am consciousness (cit), clearer than the sky, eternal, infinite, and free from all affliction. What is life for me? What is death, or pleasure and pain?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित् (cit) - pure consciousness (consciousness, intellect, understanding)
  • अहम् (aham) - I
  • गगनात् (gaganāt) - from the sky, than the sky
  • अच्छा (acchā) - clear, transparent, pure, brilliant
  • नित्य-अनन्ता (nitya-anantā) - eternal and infinite
  • निरामया (nirāmayā) - free from disease, healthy, free from affliction
  • किम् (kim) - a rhetorical question implying "of no consequence" (what?, which?)
  • जीवितम् (jīvitam) - life, existence
  • मे (me) - my, to me, of me
  • किम् (kim) - a rhetorical question implying "of no consequence" (what?, which?)
  • वा (vā) - or, either
  • अपि (api) - even, also, too
  • मरणम् (maraṇam) - death, dying
  • वा (vā) - or, either
  • सुख-असुखे (sukha-asukhe) - pleasure and pain (dual)

Words meanings and morphology

चित् (cit) - pure consciousness (consciousness, intellect, understanding)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intellect, understanding, knowledge
Note: Predicate nominative for aham. Here, used as a feminine noun/adjective qualifying 'aham' (which refers to something abstract/universal).
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Subject of the sentence.
गगनात् (gaganāt) - from the sky, than the sky
(noun)
Ablative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere, heaven
Note: Used in comparison with acchā.
अच्छा (acchā) - clear, transparent, pure, brilliant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of accha
accha - clear, transparent, pure, brilliant, clean
Note: Agrees with cit (which is feminine in this usage).
नित्य-अनन्ता (nitya-anantā) - eternal and infinite
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nitya-ananta
nitya-ananta - eternal and infinite, everlasting and endless
Compound type : dvandva (nitya+ananta)
  • nitya – eternal, constant, perpetual, always
    adjective (masculine)
  • ananta – infinite, endless, boundless, Vishnu (as Ananta)
    adjective (masculine)
    From a (negation) + anta (end)
    Prefix: a
Note: Agrees with cit and aham.
निरामया (nirāmayā) - free from disease, healthy, free from affliction
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirāmaya
nirāmaya - free from disease, healthy, well, free from trouble/affliction
From nir (without) + āmaya (illness)
Compound type : avyayībhāva (nis+āmaya)
  • nis – out, forth, without, negation
    indeclinable
  • āmaya – illness, sickness, disease, trouble
    noun (masculine)
Note: Agrees with cit and aham.
किम् (kim) - a rhetorical question implying "of no consequence" (what?, which?)
(interrogative pronoun)
Note: Acts as predicate nominative for jīvitam.
जीवितम् (jīvitam) - life, existence
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living, existence; alive
Past Passive Participle
From root jīv (to live) + kta, used as a noun
Root: jīv (class 1)
Note: Subject of the rhetorical question.
मे (me) - my, to me, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Possessive or dative of interest.
किम् (kim) - a rhetorical question implying "of no consequence" (what?, which?)
(interrogative pronoun)
Note: Acts as predicate nominative for maraṇam.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
मरणम् (maraṇam) - death, dying
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject of the implied verb "is".
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सुख-असुखे (sukha-asukhe) - pleasure and pain (dual)
(noun)
Nominative, neuter, dual of sukha-asukha
sukha-asukha - pleasure and pain, joy and sorrow
Compound type : dvandva (sukha+asukha)
  • sukha – happiness, pleasure, joy, ease
    noun (neuter)
  • asukha – unhappiness, pain, sorrow, discomfort
    noun (neuter)
    From a (negation) + sukha (pleasure)
    Prefix: a
Note: Dual form referring to the pair.