Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-96, verse-25

बलं बुद्धिश्च तेजश्च देहोऽहमिति भावनात् ।
नश्यत्युदेत्येतदेव चिदेवाहमिति स्थितेः ॥ २५ ॥
balaṃ buddhiśca tejaśca deho'hamiti bhāvanāt ,
naśyatyudetyetadeva cidevāhamiti sthiteḥ 25
25. balam buddhiḥ ca tejaḥ ca dehaḥ aham iti bhāvanāt
naśyati udeti etat eva cit eva aham iti sthiteḥ
25. dehaḥ aham iti bhāvanāt balam buddhiḥ ca tejaḥ ca naśyati.
cit eva aham iti sthiteḥ etat eva udeti.
25. Strength, intellect, and vitality perish due to the thought "I am the body." This very thing (strength, intellect, and vitality) arises from the firm realization (sthiti) that "I am consciousness (cit) itself."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बलम् (balam) - physical and mental strength (strength, power, force)
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - mental capacity, discerning faculty (intellect, understanding, intelligence)
  • (ca) - connects the nouns in a list (and, also)
  • तेजः (tejaḥ) - vital energy, brilliance, mental sharpness (radiance, splendor, vigor, vitality)
  • (ca) - connects the nouns in a list (and, also)
  • देहः (dehaḥ) - the physical body (body)
  • अहम् (aham) - the personal pronoun 'I' (I, myself)
  • इति (iti) - introduces or concludes a quotation or thought (thus, so, in this way)
  • भावनात् (bhāvanāt) - due to the mental conviction/identification (from thinking, from conceiving, from the idea)
  • नश्यति (naśyati) - strength, intellect, and vitality disappear or diminish (perishes, is destroyed, disappears)
  • उदेति (udeti) - these qualities re-emerge or increase (arises, comes forth, rises)
  • एतत् (etat) - referring to the aforementioned qualities (strength, intellect, vitality) (this, this very thing)
  • एव (eva) - emphasizes that it is *this very* thing (only, just, indeed, certainly)
  • चित् (cit) - the ultimate, pure consciousness (cit) (consciousness, pure intelligence)
  • एव (eva) - emphasizes that "I am *only* consciousness" (only, just, indeed)
  • अहम् (aham) - the personal pronoun 'I' (I, myself)
  • इति (iti) - introduces or concludes a quotation or thought (thus, so, in this way)
  • स्थितेः (sthiteḥ) - from the firm establishment or realization of this truth (from the state, from the being, from the condition)

Words meanings and morphology

बलम् (balam) - physical and mental strength (strength, power, force)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, might
Root: bal (class 1)
Note: Part of a list of subjects.
बुद्धिः (buddhiḥ) - mental capacity, discerning faculty (intellect, understanding, intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception, intelligence
From root 'budh' (to know, understand).
Root: budh (class 1)
Note: Part of a list of subjects.
(ca) - connects the nouns in a list (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
तेजः (tejaḥ) - vital energy, brilliance, mental sharpness (radiance, splendor, vigor, vitality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - sharp point, splendor, light, fire, energy, vitality, spiritual power
From root 'tij' (to be sharp).
Root: tij (class 6)
Note: Part of a list of subjects.
(ca) - connects the nouns in a list (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
देहः (dehaḥ) - the physical body (body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
From root 'dih' (to smear, grow).
Root: dih (class 4)
Note: Predicate nominative for 'aham'.
अहम् (aham) - the personal pronoun 'I' (I, myself)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
First person singular pronoun.
इति (iti) - introduces or concludes a quotation or thought (thus, so, in this way)
(indeclinable)
Particle.
भावनात् (bhāvanāt) - due to the mental conviction/identification (from thinking, from conceiving, from the idea)
(noun)
Ablative, feminine, singular of bhāvanā
bhāvanā - causing to be, producing, conceiving, thought, mental attitude, cultivation
From causative of root 'bhū' (to be).
Root: bhū (class 1)
Note: Indicates cause.
नश्यति (naśyati) - strength, intellect, and vitality disappear or diminish (perishes, is destroyed, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense.
Root: naś (class 4)
Note: The subject is collective 'balam buddhiḥ ca tejaḥ ca'.
उदेति (udeti) - these qualities re-emerge or increase (arises, comes forth, rises)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud-i
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: The subject is 'etat' (referring to the qualities).
एतत् (etat) - referring to the aforementioned qualities (strength, intellect, vitality) (this, this very thing)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one (demonstrative pronoun)
एव (eva) - emphasizes that it is *this very* thing (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
Particle.
चित् (cit) - the ultimate, pure consciousness (cit) (consciousness, pure intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, pure intelligence, understanding
Note: Predicate nominative for 'aham'.
एव (eva) - emphasizes that "I am *only* consciousness" (only, just, indeed)
(indeclinable)
Particle.
अहम् (aham) - the personal pronoun 'I' (I, myself)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
First person singular pronoun.
इति (iti) - introduces or concludes a quotation or thought (thus, so, in this way)
(indeclinable)
Particle.
स्थितेः (sthiteḥ) - from the firm establishment or realization of this truth (from the state, from the being, from the condition)
(noun)
Ablative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, staying, state, condition, position, firm adherence, stability, realization
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Indicates cause.