Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,68

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-68, verse-3

सर्वार्थभावनात्यागे चिन्मात्रैकान्तभावितः ।
अत्यजं तमहं पूर्वकथार्थकलनामलम् ॥ ३ ॥
sarvārthabhāvanātyāge cinmātraikāntabhāvitaḥ ,
atyajaṃ tamahaṃ pūrvakathārthakalanāmalam 3
3. sarva-artha-bhāvanā-tyāge cit-mātra-ekānta-bhāvitaḥ
atyajam tam aham pūrva-kathā-artha-kalanā-malam
3. aham sarva-artha-bhāvanā-tyāge cit-mātra-ekānta-bhāvitaḥ
tam pūrva-kathā-artha-kalanā-malam atyajam
3. Having abandoned all mental constructs (bhāvanā) and cultivated an exclusive focus on pure consciousness (cit), I then cast off the impurity of all previous narratives and conceptualizations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्व-अर्थ-भावना-त्यागे (sarva-artha-bhāvanā-tyāge) - in the abandonment of all mental constructs/conceptions of objects
  • चित्-मात्र-एकान्त-भावितः (cit-mātra-ekānta-bhāvitaḥ) - having meditated exclusively on pure consciousness
  • अत्यजम् (atyajam) - I abandoned, I cast off
  • तम् (tam) - that
  • अहम् (aham) - I
  • पूर्व-कथा-अर्थ-कलना-मलम् (pūrva-kathā-artha-kalanā-malam) - the impurity of the conceptualization of past narratives/meanings

Words meanings and morphology

सर्व-अर्थ-भावना-त्यागे (sarva-artha-bhāvanā-tyāge) - in the abandonment of all mental constructs/conceptions of objects
(noun)
Locative, masculine, singular of sarva-artha-bhāvanā-tyāga
sarva-artha-bhāvanā-tyāga - abandonment of the mental constructs of all objects
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarva-artha-bhāvanā+tyāga)
  • sarva – all, every
    adjective
  • artha – object, thing, purpose, meaning
    noun (masculine)
  • bhāvanā – conception, mental construct, imagination, cultivation
    noun (feminine)
    Derived from causative root bhū (bhāvay-).
    Root: bhū (class 1)
  • tyāga – abandonment, renunciation, giving up
    noun (masculine)
    Derived from root tyaj.
    Root: tyaj (class 1)
चित्-मात्र-एकान्त-भावितः (cit-mātra-ekānta-bhāvitaḥ) - having meditated exclusively on pure consciousness
(participle)
Nominative, masculine, singular of cit-mātra-ekānta-bhāvita
cit-mātra-ekānta-bhāvita - one who has exclusively contemplated pure consciousness
Past Passive Participle
Compound of cit (consciousness), mātra (only), ekānta (exclusive), bhāvita (cultivated/contemplated).
Compound type : bahuvrīhi (cit+mātra+ekānta+bhāvita)
  • cit – consciousness, pure intelligence
    noun (feminine)
  • mātra – only, mere, solely
    indeclinable
  • ekānta – exclusive, solitary, unique, devoted to one object
    adjective (masculine)
  • bhāvita – cultivated, contemplated, brought into existence, experienced
    participle (masculine)
    Past Passive Participle (from causative bhū)
    Derived from the causative form of root bhū.
    Root: bhū (class 1)
Note: Modifies 'aham'.
अत्यजम् (atyajam) - I abandoned, I cast off
(verb)
1st person , singular, active, imperfect (laṅ) of tyaj
Imperfect tense (laṅ) 1st person singular active. The 'a' is an augment for past tense, not an upasarga.
Root: tyaj (class 1)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that (pronoun)
Note: Refers to the impurity.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
पूर्व-कथा-अर्थ-कलना-मलम् (pūrva-kathā-artha-kalanā-malam) - the impurity of the conceptualization of past narratives/meanings
(noun)
Accusative, neuter, singular of pūrva-kathā-artha-kalanā-mala
pūrva-kathā-artha-kalanā-mala - the blemish/impurity arising from the conceptualization of previous stories or meanings
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pūrva-kathā-artha-kalanā+mala)
  • pūrva – previous, past, former
    adjective
  • kathā – story, narrative, tale
    noun (feminine)
  • artha – meaning, purpose, object
    noun (masculine)
  • kalanā – conceptualization, imagination, formation of ideas
    noun (feminine)
    Derived from root kal.
    Root: kal (class 10)
  • mala – impurity, dirt, blemish, defilement
    noun (neuter)