योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-68, verse-1
विद्याधर्युवाच ।
ततः प्राचीनमभ्यासं बोधधारणयामले ।
कुर्वः प्रकटतां तेन जगदेष्यति शैलगम् ॥ १ ॥
ततः प्राचीनमभ्यासं बोधधारणयामले ।
कुर्वः प्रकटतां तेन जगदेष्यति शैलगम् ॥ १ ॥
vidyādharyuvāca ,
tataḥ prācīnamabhyāsaṃ bodhadhāraṇayāmale ,
kurvaḥ prakaṭatāṃ tena jagadeṣyati śailagam 1
tataḥ prācīnamabhyāsaṃ bodhadhāraṇayāmale ,
kurvaḥ prakaṭatāṃ tena jagadeṣyati śailagam 1
1.
vidyādhari uvāca tataḥ prācīnam abhyāsam bodhadhāraṇayāmale
kurvaḥ prakaṭatām tena jagat eṣyati śailagam
kurvaḥ prakaṭatām tena jagat eṣyati śailagam
1.
vidyādhari uvāca tataḥ bodhadhāraṇayāmale prācīnam
abhyāsam kuṛvaḥ prakaṭatām tena jagat śailagam eṣyati
abhyāsam kuṛvaḥ prakaṭatām tena jagat śailagam eṣyati
1.
The Vidyādharī said: 'Then, we two shall make the ancient practice (abhyāsa) manifest within the crucial phase of understanding and retention. Through that, the world will attain a state of mountain-like steadfastness.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्याधरि (vidyādhari) - the female celestial being who spoke (a Vidyādharī)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- प्राचीनम् (prācīnam) - ancient, old
- अभ्यासम् (abhyāsam) - practice (abhyāsa)
- बोधधारणयामले (bodhadhāraṇayāmale) - in the watch (period) of knowledge and retention
- कुर्वः (kurvaḥ) - we two do/make
- प्रकटताम् (prakaṭatām) - manifestation, publicity
- तेन (tena) - by that manifestation of ancient practice (by that (masculine/neuter instrumental singular))
- जगत् (jagat) - the world, moving
- एष्यति (eṣyati) - will go, will attain
- शैलगम् (śailagam) - a state of mountain-like steadfastness or firmness (mountain-like state, going to a mountain)
Words meanings and morphology
विद्याधरि (vidyādhari) - the female celestial being who spoke (a Vidyādharī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vidyādharī
vidyādharī - a female Vidyādhara, a knowledge-holder
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+dhara)
- vidyā – knowledge, learning
noun (feminine) - dhara – holding, bearing
adjective (masculine)
agent noun from dhṛ
From dhṛ + aC
Root: dhṛ (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
प्राचीनम् (prācīnam) - ancient, old
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prācīna
prācīna - old, ancient, eastern
अभ्यासम् (abhyāsam) - practice (abhyāsa)
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, habit, study
Prefixes: abhi+ā
Root: as (class 4)
बोधधारणयामले (bodhadhāraṇayāmale) - in the watch (period) of knowledge and retention
(noun)
Locative, neuter, singular of bodhadhāraṇayāmala
bodhadhāraṇayāmala - the pair/watch of understanding and retention
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bodha+dhāraṇā+yāmala)
- bodha – knowledge, understanding, awakening
noun (masculine)
Root: budh (class 1) - dhāraṇā – retention, concentration, memory
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1) - yāmala – pair, twin, a watch (period of 3 hours)
noun (neuter)
कुर्वः (kurvaḥ) - we two do/make
(verb)
1st person , dual, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
प्रकटताम् (prakaṭatām) - manifestation, publicity
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakaṭatā
prakaṭatā - manifestation, publicity, prominence
from prakaṭa (manifest) + tā (suffix for abstract feminine noun)
तेन (tena) - by that manifestation of ancient practice (by that (masculine/neuter instrumental singular))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जगत् (jagat) - the world, moving
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, universe, moving
present active participle (from gam)
Root: gam (class 1)
एष्यति (eṣyati) - will go, will attain
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
शैलगम् (śailagam) - a state of mountain-like steadfastness or firmness (mountain-like state, going to a mountain)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śailaga
śailaga - going to a mountain, mountain-dweller, mountain-like
Compound type : upapada-tatpuruṣa (śaila+ga)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine) - ga – going, moving, residing in
adjective (masculine)
agent noun from gam
Root: gam (class 1)
Note: Used adverbially to describe the state or destination of the world.